Примеры употребления "apparatus for testing weapons" в английском с переводом на французский

<>
She cooked a special dinner for him. Elle cuisina un dîner spécial pour lui.
Further testing is required. Un examen plus poussé est requis.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains.
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
The research director had the department do a thorough job in testing the new product. Le directeur de la recherche fit faire au département un travail complet de test du nouveau produit.
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons. Les centrales nucléaires sont dangereuses, sans parler des armes nucléaires.
Economic development is important for Africa. Le développement économique est important pour l'Afrique.
Testing Koko's IQ is not easy. Tester le Q I de Koko n'est pas facile.
And where are the aliens, the flying saucers, and the laser weapons? Et où sont maintenant passées les extra-terrestres, les soucoupes volantes et les armes à rayons laser ?
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
Further testing is needed. Des examens plus poussés sont nécessaires.
The soldiers had more powerful weapons. Les soldats disposaient d'armes d'une puissance de feu supérieure.
I will have been studying English for five years next February. À partir de février prochain, je vais étudier l'anglais pendant cinq ans.
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. Seulement en interdisant les armes nucléaires, tous ensemble, nous pouvons arrêter la course aux armes.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
Drop your weapons! Laisse tomber tes armes !
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Nuclear weapons are a threat to all humanity. Les armes nucléaires sont une menace pour toute l'humanité.
You really have an ear for music. Tu as vraiment l'oreille musicale.
A neutral country is a country that doesn't sell weapons to a warring country, unless you pay cash. Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!