Примеры употребления "anywhere else" в английском с переводом на французский

<>
I can't study anywhere in my house. It's too noisy. Je n'arrive à étudier nulle part chez moi; il y a trop de bruit.
You found me where no one else was looking. Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
I can't find it anywhere. Je n'arrive à le trouver nulle part.
I won't ask you anything else today. Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
I never go anywhere. Je ne vais nulle part.
Is there anything else you'd like? Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu aimerais ?
You can go anywhere you like. Tu peux aller où tu veux.
I have nothing else worth saying. Je donne ma langue au chat.
Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes. Le travail d'hier n'a mené à rien, nous n'avons fait que des erreurs.
I feel like I've become someone else. Je sens que je suis devenu quelqu'un d'autre.
Before we go anywhere, we should exchange some money. Avant d'aller quelque part, nous devrions changer un peu d'argent.
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us. Je ne peux m'enlever l'impression qu'il y a quelqu'un d'autre dans cette maison avec nous.
Are you going to go anywhere this summer? Vas-tu quelque part cet été ?
What else? Quoi d’autre ?
A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world. Un appareil de géo-localisation peut déterminer votre position n'importe où dans le monde.
There isn't anybody else. Il n'y a personne d'autre.
You may go anywhere. Tu peux aller n'importe où.
Apparently my bare feet bothered him more than anything else. Le fait que je sois nu-pieds le dérangeait apparemment plus que toute autre chose.
We didn't see her anywhere. On ne l'a vue nulle part.
Duty should come before anything else. Le devoir avant tout.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!