Примеры употребления "annual meeting" в английском с переводом на французский

<>
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. Une croissance trimestrielle de 1,2% représente un taux de croissance annuel de 4,8%.
I need to get to this meeting now. Je dois aller à cette réunion maintenant.
His annual income is larger than that his brother's. Son revenu annuel est plus important que celui de son frère.
You should have attended the meeting. Vous auriez dû assister à la réunion.
I don't know my father's annual income. Je ne connais pas le revenu annuel de mon père.
She tried to persuade him to attend the meeting. Elle tenta de le persuader de se rendre à la réunion.
My annual income exceeds five million yen. Mon revenu annuel dépasse les 5 millions de yens.
Here is the final agenda for the meeting on June 16. Voici l'ordre du jour définitif pour la réunion du 16 juin.
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones. Une réunion de remerciement a été tenu en l'honneur de Monsieur Jones.
He won't be in time for the meeting. Il sera en retard pour la réunion.
We'll resume the meeting after tea. Nous continuerons la rencontre après le thé.
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation. Ma participation à l'assemblée générale m'a sensibilisé aux nouvelles technologies de transport de l'information.
Yawning in a meeting is not polite. Ce n'est pas poli de s'étirer à une réunion.
Could you please tell me again when the meeting is supposed to start? Pourriez-vous me répéter quand la réunion est censée démarrer ?
"How long will the meeting last?" "For two hours." «Combien de temps va durer la réunion ?» «Deux heures.»
Remind me that the meeting is on Monday. Rappelle-moi que la réunion a lieu lundi.
I remember meeting him in Paris. Je me souviens de l'avoir rencontré à Paris.
I vaguely remember meeting him. Je me rappelle vaguement de lui.
Who organized that meeting? Qui a organisé cette réunion ?
Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final. Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!