Примеры употребления "along with" в английском с переводом на французский

<>
He went along with her. Il y est allé avec elle.
We can get along with him. On peut bien s'entendre avec lui.
I cannot get along with him. Je n'arrive pas à m'entendre avec lui.
I can't get along with him. Je n'arrive pas à m'entendre avec lui.
Come along with me and go fishing. Viens pêcher avec moi.
Do you get along with your boss? T'entends-tu bien avec ton patron ?
I don't get along with that guy. Je ne m'entends pas avec ce type.
How are you getting along with your study? Comment tu t'en sors avec tes études ?
Nobody can get along with such a person. Personne ne peut s'entendre avec une telle personne.
He doesn't get along with his mother. Il a des rapports difficiles avec sa mère.
How are you getting along with your work? Où en êtes-vous avec votre travail ?
It's very hard to get along with him. C'est très difficile de s'entendre avec lui.
I think he can get along with his neighbors. Je pense qu'il peut s'entendre avec ses voisins.
I found it difficult to get along with him. Je trouvai difficile de m'entendre avec lui.
You must make an effort to get along with everyone. Tu dois faire un effort pour t'entendre avec tout le monde.
Tom just can't seem to get along with Mary. Tom ne semble tout simplement pas pouvoir aller de pair avec Mary.
The students went to the baseball game along with their teacher. Les élèves sont allés voir le match de baseball avec leur professeur.
I'm getting along with my mother-in-law very well. Je m'entends très bien avec ma belle-mère.
He was the sort of man you could get along with. Il était le genre d'homme avec lequel on pouvait s'entendre.
He left his team as he could not get along with the manager. Il quitta son équipe car il ne s'entendait pas avec l'entraîneur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!