Примеры употребления "all-out strike" в английском с переводом на французский

<>
Your ideas are all out of date. Tes idées sont toutes dépassées.
I'm sorry, we're all out of manti. Je suis désolé, nous sommes à court de brioches chinoises.
He did it all out of kindness. Il le fit entièrement par gentillesse.
The union went out on a strike for an indefinite period. Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée.
"You don't have any more croissants?" "All sold out." "Vous n'avez plus de croissants ?" "Tous vendus."
I had a lot of gumption when I was young but now it seems to have all petered out. Je jouissais de beaucoup de bon sens lorsque j'étais jeune mais cela semble s'être essoufflé.
The rumor, after all, turned out untrue. La rumeur, après tout, s'est avérée fausse.
Keep all medicines out of reach of children. Placez tous les médicaments hors de portée des enfants.
Is it all right to eat out tonight? Est-ce que ça va si on dîne dehors, ce soir ?
All the family got out of the car. Toute la famille sortit de la voiture.
All at once, he spoke out. Il prit tout à coup la parole.
All the children burst out laughing. Tous les enfants éclatèrent de rire.
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. Tous les villageois partirent dans les montagnes à la recherche d'un chat disparu.
He stayed at home all day instead of going out. Il resta à la maison toute la journée au lieu de sortir.
He used all his strength to crawl out of the wrecked car. Il a mis toutes ses forces pour ramper hors de la voiture écrasée.
Make sure to turn off all the lights before going out. Assure-toi d'éteindre toutes les lumières avant de sortir.
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo. Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.
All the old magazines are sold out. Tous les vieux magazines sont épuisés.
All during my trip I could not keep you out of my mind. Je n'ai guère pu t'ôter de mes pensées tout le long de mon voyage.
For all our efforts, things have not turned out better. En dépit de tous nos efforts, la situation ne s'est pas améliorée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!