Примеры употребления "after-hours selling" в английском с переводом на французский

<>
He came back after two hours. Il est revenu deux heures plus tard.
After three hours of discussion we got nowhere. Après trois heures de discussion, nous n'avons abouti nulle-part.
After three hours in the casino, he's $2,000 in the hole. Après trois heures au casino il est à deux mille dollars dans le rouge.
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. Après avoir passé des heures au dehors dans le vent froid d'hiver, ma peau devint toute gercée et sèche.
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while. Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
It took me three hours to finish my homework. Ça m'a pris trois heures pour finir mes devoirs.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. J'ai flirté avec l'idée de tout bazarder et de faire un long voyage tranquille autour du monde.
After a succession of warm days, the weather became cold. Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit.
The accident happened two hours ago. L'accident s'est produit il y a deux heures.
Computers are really selling like hotcakes. Les ordinateurs se vendent vraiment comme des petits pains.
I brush my teeth clean after meals. Je me brosse les dents après les repas.
He was sentenced to 200 hours of unpaid work. Il a été condamné à 200 heures de travail non rémunéré.
You are selling him short. Tu le sous-estimes.
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile.
There is only one bus every two hours. Il y a uniquement un bus toutes les deux heures.
Are you seriously thinking about selling this on eBay? Penses-tu sérieusement à vendre ça sur eBay ?
He changes his opinions one after another. Il change d'avis comme de chemise.
How many hours does it take to go to Okinawa by plane? Combien d'heures faut-il pour aller à Okinawa en avion ?
The poor girl made a living by selling flowers. La pauvre fille vivait de la vente de fleurs.
You gave me your word that you would look after them. Tu m'as promis que tu prendrais soin d'eux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!