Примеры употребления "after a little while" в английском с переводом на французский

<>
I just want to talk with you a little while. Je veux juste te parler un petit moment.
After a little time off, I plan to go on another concert tour. Après un peu de congés, je prévois de partir pour une nouvelle tournée de concerts.
Please wait a little while longer. Veuillez attendre un peu plus longtemps.
Wait, wait just a little while. Attends, attends juste un petit moment.
Can you wait a little while? Pouvez-vous attendre un peu ?
After a succession of warm days, the weather became cold. Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit.
Could you reduce the price a little? Pourriez-vous réduire un peu le prix ?
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Après divers problèmes elle réussit à apprendre à conduire.
Could you come back a little later? Pourriez-vous revenir un peu plus tard ?
After a short pursuit, the police caught him. Après une courte poursuite, la police l'a attrapé.
I'll be fine if I take a little rest. Ça ira si je me repose un peu.
She is after a better job. Elle cherche un meilleur emploi.
It's a little late for prayer. C'est un peu tard pour prier.
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. Après quelques verres le type n'avait plus mal.
Stay a little longer. Reste encore un peu.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto. Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.
I'd like to stay here a little longer. J'aimerais rester là un peu plus longtemps.
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse. Un chien court après un chat et le chat court après une souris.
Could you talk a little slower? Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?
A dog was running after a cat. Un chien courait après un chat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!