Примеры употребления "actually" в английском с переводом на французский

<>
Переводы: все57 en fait22 vraiment7 другие переводы28
It's actually very fun! Il s'avère que c'est très marrant !
We actually saw the accident. Nous avons réellement vu l'accident.
That's actually pretty cool. C'est assez bonnard, en vérité.
The work is actually finished. Le travail est effectivement achevé.
Actually, that's what I thought. C'est ce que je pensais.
Can computers actually translate literary works? Est-ce que les ordinateurs peuvent traduire les œuvres littéraires ?
That is actually what I wanted. Je voulais justement cela.
Actually I wrote her a card. En réalité, je lui ai écrite une carte.
He is actually not the manager. En réalité, il n'est pas le gérant.
Did you actually see the accident? Avez-vous réellement vu l'accident ?
It's actually on the right way. C'est effectivement en bonne voie.
I've never actually seen a real cow. Je n'ai encore jamais vu de vrai vache.
Actually, I have no intention to quit right now. En vérité, je n'ai aucune intention d'arrêter à cet instant.
He looked calm, but actually he was very nervous. Il avait l'air calme, mais en réalité, il était très nerveux.
He thinks he is somebody, but actually he is nobody. Il pense qu'il est quelqu'un, Mais actuellement il n'est personne.
Contrary to my expectations, they were actually quite unpatriotic and irreverent. Contrairement à mes attentes, ils étaient proprement antipatriotiques et irrespectueux.
She looks young, but actually she's older than you are. Elle a l'air jeune, mais en réalité elle est plus vieille que toi.
She seems timid, but she's actually a strong-willed person. Elle semble timide mais elle a en vérité une forte volonté.
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person. Elle semble réservée mais elle a en vérité une forte volonté.
You're the only person I know besides me who is actually interested in this kind of thing. Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui soit réellement intéressée par ce genre de truc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!