Примеры употребления "Imported" в английском с переводом на французский

<>
We imported meat from Argentina. Nous avons importé de la viande d'Argentine.
She drives an imported car. Elle conduit une voiture importée.
Almost all my records were imported from Germany. Presque tous mes disques sont importés d'Allemagne.
Imported cars account for less than eight percent. Les voitures importées représentent moins de huit pour cent.
Demand for imported cars is increasing due to lower prices. La demande pour les voitures importées augmente du fait de prix plus faibles.
We import tea from India. Nous importons le thé d'Inde.
We import coffee from Brazil. Nous importons du café du Brésil.
I can only import GIF files. Je ne peux importer que des fichiers GIF.
Japan imports various raw materials from abroad. Le Japon importe plusieurs matières premières depuis l'étranger.
Tom's company imports coffee from Brazil. La compagnie de Tom importe du café du Brésil.
Japan has to import most of its raw materials. Le Japon doit importer la plupart de ses matières premières.
Japan imports most of the energy resources it needs. Le Japon importe la plupart des ressources énergétiques dont il a besoin.
They began to import liquor illegally to sell for high prices. Ils commencèrent à importer illégalement de l'alcool à vendre à prix élevé.
Do you think we should import rice from the U.S.? Pensez-vous que nous devrions importer du riz des États-Unis ?
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. Le Japon importe des matières premières de Chine et lui exporte des produits finis.
The statement imported that changes were necessary. La déclaration signifiait que des changements étaient nécessaires.
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period. J'ai toujours pensé que les triporteurs et les sukiyaki étaient ce qu'il y a de plus réussi parmi les importations de l'Ouest durant l'ère Meiji.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!