Примеры употребления "Does" в английском с переводом "faire"

<>
Для соответствий не найдено
Everyone does what he wants Chacun fait ce qu'il veut.
How does she do it? Comment fait-elle ?
Does it hurt a lot? Cela fait-il beaucoup mal ?
What does your father do? Que fait ton père ?
What difference does it make? Quelle différence cela fait-il ?
Does the medicine act quickly? Est-ce que ce médicament fait effet rapidement ?
Tom does anything but study. Tom fait tout sauf étudier.
He does nothing but cry. Il ne fait que pleurer.
What does your son do? Que fait votre fils ?
What does your aunt do? Que fait ta tante ?
How does he do it? Comment fait-il ?
Just imitate what he does. Imite juste ce qu'il fait.
Does it hurt when you chew? Cela fait-il mal lorsque vous mâchez ?
She does it faster than you. Elle le fait plus rapidement que toi.
Does it make a big difference? Cela fait-il une grande différence ?
She does Mickey Mouse very well. Elle fait très bien Mickey.
That baby does nothing but cry. Ce bébé ne fait rien d'autre que pleurer.
What direction does your house face? À quelle direction votre maison fait-elle face ?
Each one does what he wishes. Chacun fait ce qu'il veut.
He does nothing but read comics. Il ne fait rien d'autre que de lire des bandes dessinées.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам