Примеры употребления "British steel" в английском

<>
Friction between the Americans and the British mounted. Les frictions entre les Américains et les Anglais augmentaient.
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456. Faites-nous connaître vos prix et le délais de livraison le plus rapide pour votre clôture de jardin en acier #STL3456.
The population of London is much greater than that of any other British city. La population de Londres est beaucoup plus importantes qu'aucunes autres villes britanniques.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.
At one time Nigeria was a British colony. À une certaine époque, le Nigeria était une colonie britannique.
He has a grip of steel. Il a une poigne de fer.
The British and the French came around, took a map and drew up a few lines here and there. Les Britanniques et les Français ont débarqué dans le coin, pris une carte et dessiné quelques lignes ici et là.
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year. On estime que la production d'acier atteindra les 100 millions de tonnes cette année.
He is proud of being a British subject. Il est fier d'être sujet britannique.
Steel production will increase 2% this month from last month. La production d'acier augmentera de 2% ce mois-ci comparé au précédent.
He is a British teacher who teaches us English. Il est un professeur britannique qui nous enseigne l'anglais.
Steel traps are illegal. Les pièges d'acier sont illégaux.
That is what the British people expect of their Queen. C'est ce que les Britanniques attendent de leur reine.
Steel production reached an estimated 100 million tons last year. La production d'acier a atteint environ 100 millions de tonnes l'année dernière.
He is British. Il est Britannique.
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. Il y a quelques jours, ma copine Sophie a déménagé d'Edmonton, en Alberta, vers Victoria, en Colombie-Britannique.
Who's your favorite British author? Qui est ton écrivain britannique préféré ?
She is a British citizen but her native land is France. Elle est citoyenne britannique d'origine française.
I missed the British accent so much. L'accent britanique m'a tant manqué.
There are some differences between British English and American English. Il y a des différences entre l'anglais britannique et l'anglais américain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!