Примеры употребления "Both" в английском с переводом "tous les deux"

<>
They are both good teachers. Ce sont tous les deux de bons professeurs.
My parents are both dead. Mes parents sont tous les deux morts.
We can go both on foot. Nous pouvons y aller à pied tous les deux.
Both of them are very brilliant. Ils sont tous les deux très talentueux.
Have both of you already eaten? Avez-vous déjà mangé, tous les deux ?
Both of us are from Tampa. Nous sommes tous les deux de Tampa.
I do not like both of them. Je ne les aime pas tous les deux.
You and he are both very kind. Vous êtes tous les deux vraiment aimables.
Both he and I are high school students. Lui et moi sommes tous les deux étudiants dans le secondaire.
They are both working at the pet store. Ils travaillent tous les deux à l'animalerie.
My colleague and her husband are both American. Ma collègue et son mari, ils sont Américains tous les deux.
Both tried one experiment after another, helping each other. Tous les deux tentèrent une expérience après l'autre, en s'aidant l'un l'autre.
"There are no cakes left?" "I ate them both..." « Il n'y a plus de gâteaux ? » « Je les ai mangé tous les deux... »
Tom and Mary both have quite a few friends. Tom et Marie ont tous les deux un bon nombre d'amis.
You and I are both students at this school. Nous sommes tous les deux étudiants à cette école.
Both of us began to smile almost at the same time. Nous avons tous les deux commencé à sourire presque en même temps.
They both ate their chocolates down to the very last bite. Ils ont tous les deux mangé leurs chocolats jusqu'au dernier morceau.
Our daughter has red hair while both of us have blonde hair. Notre fille est rousse, bien que nous soyons tous les deux blonds comme les blés.
You've both been very impressive today. I'm proud of you. Vous avez tous les deux été très impressionnants aujourd'hui. Je suis fière de vous.
I don't like both of you going to such a place. Ça ne me plaît pas que vous alliez tous les deux dans un tel endroit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!