Примеры употребления "Because of" в английском с переводом "à cause de"

<>
And you know why? Because of cats. Et tu sais pourquoi ? À cause des chats.
I was late because of the rain. J'ai été en retard à cause de la pluie.
I stayed home because of the rain. Je suis resté à la maison à cause de la pluie.
Because of Tom, Mary has become depressed. À cause de Tom, Mary est devenue dépressive.
He was late because of the snow. Il fut en retard à cause de la neige.
I could not sleep because of the noise. Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.
I couldn't sleep because of the heat. Je ne pouvais pas dormir à cause de la chaleur.
The price of cabbage fell because of overproduction. Le prix du chou chuta à cause de la surproduction.
Because of the delay, I will go home. À cause du retard, j'irai à la maison.
Their journey was delayed because of the train. Leur voyage a été retardé à cause du train.
He was angry because of what she said. Il était en colère à cause de ce qu'elle avait dit.
Tom had no appetite because of his illness. Tom n'a pas faim à cause de sa maladie.
We can't sleep because of the noise. Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit.
I canceled my appointment because of urgent business. J'ai annulé mon rendez-vous à cause d'une affaire urgente.
Because of the snow, it cannot be done. À cause de la neige, il ne peut pas le faire.
The airport was closed because of the fog. L'aéroport était fermé à cause du brouillard.
The picnic was called off because of rain. Le pique-nique a été annulé à cause de la pluie.
He could not sleep because of the heat. Il ne pouvait pas dormir à cause de la chaleur.
His health has broken down because of overwork. Sa santé s'est dégradée à cause du surmenage.
The train was delayed because of heavy snowfall. Le train fut retardé à cause des importantes chutes de neige.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!