Примеры употребления "zip and button fly" в английском с переводом на русский

<>
The human libido is way too powerful to be governed by a set of rudimentary laws or a button fly. Человеческое либидо слишком сильно, чтобы регулироваться кучкой устаревших законов или ширинкой.
We accept US and international zip and postal codes. Мы принимаем почтовые индексы в США и других странах.
Increased text limit for messages and button template from 320 to 640 characters Увеличено ограничение по объему текста для сообщений и шаблона кнопок с 320 до 640 символов
Plus I wanna impress Zip and Cult. Плюс, я хочу впечатлить Зипа и Кольта.
In this area you can customize your Elite Controller using advanced settings, including left and right stick sensitivity, trigger sensitivity, vibration, and button brightness. В этой области можно настроить для геймпада Elite дополнительные параметры, например чувствительность триггера, чувствительность левого и правого мини-джойстиков, вибрация и яркость свечения кнопок.
Zip and unzip files Запаковка и распаковка файлов
Controller layout and button names Расположение элементов геймпада и названия кнопок
Ease of Access – In this section you can access Narrator, Magnifier, Closed captioning, High contrast, and Button mapping. Специальные возможности. В этом разделе доступны Экранный диктор, Экранная лупа, Скрытые субтитры, Высокая контрастность и Сопоставление кнопок.
Complete the Button Text (what the button says), Button Link (where you want it to take people who click it) and Button Color fields Заполните поля Текст кнопки (то, что на кнопке написано), Ссылка кнопки (куда будут перенаправляться люди при нажатии кнопки) и Цвет кнопки.
Only speak when spoken to and button up. Рот открывай, только когда спрашивают, и пуговки застегни.
Slip into old clothes and button up warm. Надевайте старую и теплую одежду.
As a thing of felt and cloth and button eyes that has no feelings, that you can play with and manipulate and then discard whenever you're bored? Как вещь из фетра и ткани, с глазами-пуговицами, не имеющую чувств, которой ты можешь играть и управлять, а потом выбросить когда надоест?
You can now create role-based screen layouts and button grids for Modern POS on Windows phones. Можно создать макеты экрана на основе роли и сетки кнопок для Modern POS на телефонах Windows.
Action pane - Action pane group, tab and button Область действий: группа, вкладка и кнопка "Область действий"
When you create an ad from your Page, your ad will include your Page's name, cover photo and a button people can click to like your Page. Реклама, созданная с вашей Страницы, включает название Страницы и фото обложки, а также кнопку, нажав которую люди могут поставить вашей Странице отметку «Нравится».
Your account is successfully associated with Office when you see the page, My Office Account followed by your Microsoft account email address, and a button to install Office. Когда ваша учетная запись Майкрософт будет успешно связана с Office, на странице рядом с надписью Моя учетная запись Office появится соответствующий адрес электронной почты и отобразится кнопка для установки Office.
Icon, title, context, description, and CTA button Значок, заголовок, контекст, описание и кнопка призыва к действию
The image/ video/ slideshow and CTA button or your ad will directly open up a Messenger thread. На изображение/видео/слайд-шоу или кнопку призыва к действию. Кроме того, все рекламное объявление может сразу открывать переписку в Messenger.
Icon, title, context, and CTA button Значок, заголовок, контекст и кнопка призыва к действию
For example, you would use SUMIFS to sum the number of retailers in the country who (1) reside in a single zip code and (2) whose profits exceed a specific dollar value. Например, с помощью этой функции можно найти число всех розничных продавцов, (1) проживающих в одном регионе, (2) чей доход превышает установленный уровень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!