Примеры употребления "youngest" в английском с переводом "маленький"

<>
I say the female is the youngest, five years sired, maybe less. Эта самая младшая, ей лет пять, может меньше.
Photographs showed them together in happier times — the youngest no more than a baby. На фотографиях мы видим их в более счастливые времена — самой маленькой девочке там не больше двух лет.
In another post, he praised his youngest son: "Little Adam has proven that he is truly a Lion!" В другом своем посте он похвалил своего младшего сына: «Маленький Адам доказал, что он действительно Лев!»
But the worst thing about it was that you couldn't use it on the youngest children, on infants, and on one-year-olds. Плохо было то, что его нельзя было использовать для маленьких детей и младенцев.
employment rates for women and for the oldest and youngest age groups are lower in the euro area than in the US, working hours are far fewer, and, least significantly, unemployment rates are higher. показатели занятости женщин и самых младших и старших возрастных групп в еврозоне ниже, чем в США, рабочих часов намного меньше, и, что наименее важно, уровень безработицы выше.
This neighborhood includes a day care center for the youngest, and an outdoor center for the older children, social services for everyone, a health care center, a library, a skating rink and a police station. Поблизости есть центр дневного ухода за детьми для самых маленьких, и открытая детская площадка для тех, кто постарше, социальное обеспечение для всех, центр здравоохранения, библиотека, каток и полицейский участок.
The bulk of the shortfall is due to less intensive use of labor: employment rates for women and for the oldest and youngest age groups are lower in the euro area than in the US, working hours are far fewer, and, least significantly, unemployment rates are higher. В большей своей части, данное отставание вызвано менее интенсивным использованием рабочей силы: показатели занятости женщин и самых младших и старших возрастных групп в еврозоне ниже, чем в США, рабочих часов намного меньше, и, что наименее важно, уровень безработицы выше.
The couple had a young daughter. У супругов есть маленькая дочь.
Jude, my sweet, new, young friend. Джуд, мой милый, новый, маленький друг.
And I was very young then. А я тогда был очень маленьким.
You're young now, you nit. Ты и сейчас маленькая, дурёха.
Now let's go to young children. А теперь давайте поговорим о маленьких детях.
Young child: Anyone under the age of. Маленькие дети: не достигшие 8 лет
So young and yet such a crook. Такая маленькая, и уже такая мерзавка.
A young dog is called a "puppy." Маленькая собака называется щенком.
Sarachev's parents divorced when he was young. Родители Сарачева развелись, когда он был маленьким.
Well, it's Mrs. Olsen's young cuckoo. Хей, это маленький кукушонок миссис Ольссен.
He was too young to go to school. Он был слишком маленьким, чтобы идти в школу.
Any parents of young kids in the audience? Есть в зале родители маленьких детей?
I was a young pup at the time. Я был тогда маленьким щенком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!