Примеры употребления "yes , sure" в английском с переводом на русский

<>
Yes, sure, the TV. Да, конечно, телевидение.
"Yes, sure, but it's not likely to happen is it, so." "Да, конечно, но вряд ли это случится, так что ."
And I, naively by this stage, said, "Oh, yes, sure." И я, наивная на тот момент, сказала: "Да, конечно".
Yes, I'm sure I would have. Да, конечно, мне бы хотелось.
Yes, I'm sure a turned-up collar and a muffler and a raised newspaper will get us to Wyrley unscathed. Я уверен, поднятый воротник, шарф и закрывающая лицо газета помогут нам добраться до Уэрли неузнанными.
Yes. I'm sure! Just change it! Да, я уверен! Ну, переключайся!
Yes, I'm sure he's very good at exorcism but. Я уверена, что он замечательный экзорцист.
Well, yes, I'm sure that we could work this all out if you could just get him to call me back. Хорошо, да, я уверен, что мы смогли бы все это устроить вместе, если бы ты только заставил его принять меня обратно.
Yes, I'm sure it was the rubies. Да, точно, рубины.
Yes, I'm sure I'll find it difficult to find a reporter who wants to embarrass you this deeply. Да, будет трудно найти репортёра, который захочет втоптать вас в грязь.
Yes, I am sure to go see the Lion King. Да, я обязательно посмотрю Король Лев.
Now remember - Yes, I am sure to go see the Lion King. Да, я обязательно посмотрю Король Лев.
Yes, to be sure, science has done much to push back certain types of human suffering. Да, несомненно, наука многого достигла, чтобы облегчить определённые виды человеческого страдания.
Yes, and be sure and put on the emergency brake. Да, и убедись, что поставила на стояночный тормоз.
In the warning dialog box, click Yes if you are sure that you want to permanently switch to native mode. Нажмите кнопку Да в окне предупреждения, если вы уверены, что хотите переключиться в основной режим без возможности отмены.
Well, you went a litle too far, yes, that's for sure. Вы зашли слишком далеко, это точно.
Uh, yes, sir, I will be sure to snore that science lamp right away. Ммм, да, сэр, я как раз собиралась похрапеть в эту научную лампу.
Yes, I I'm not quite sure it's gonna be possible to get the Pope on the phone tonight but. Да, я не уверена, что будет возможно дозвониться до папы римского сейчас.
Yes, it's a lovely building and I'm sure there'll be plenty of work. Да, это - прекрасное здание, и я уверена, там будет много работы.
So what does that tell me? I've got to go back now to my three sources and look at what they told me: the one who said the bridge didn't exist, the one who said the bridge wasn't in Hama, and the one guy who said, "Yes, the bridge does exist, but I'm not sure about the water levels." Какие мы можем сделать из этого выводы? Мы возвращаемся обратно к нашим источникам: к первому, который сказал, что моста не существует; второму, утверждавшему, что мост не в Хаме, и третьему, который не был уверен насчёт уровня воды в реке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!