Примеры употребления "windows edition" в английском

<>
Verify that Windows edition is Windows 10 Business. Проверьте выпуск Windows (это должен быть Windows 10 для бизнеса).
Look under Windows edition for the version and edition of Windows that your PC is running. В разделе Издание Windows проверьте версию и выпуск ОС Windows, установленной на компьютере.
If Service Pack 1 is listed under Windows edition, SP1 is already installed on your PC. Если надпись Пакет обновления 1 присутствует в разделе Издание Windows, значит пакет обновления 1 (SP1) уже установлен на компьютере.
To check which edition you're currently running, go to PC info in PC settings or System in Control Panel, and look for Windows edition. Чтобы узнать, какой выпуск сейчас используется, перейдите к пункту Сведения о компьютере в параметрах компьютера или к разделу Система на панели управления и найдите Выпуск Windows.
Open the Windows 8 edition of Microsoft Lync from a report to start a conversation with someone about the report. Откройте выпуск Окна 8 для Майкрософт Lync из отчета, чтобы начать диалог об отчете с другим пользователем.
Note: The Windows 7 Starter edition does not support this feature. Примечание. В выпуске Windows 7 Начальная данная функция не поддерживается.
Your PC must have Windows 10 Anniversary Edition or later. Это должно быть юбилейное обновление Windows 10 или более позднее.
Note: You'll be prompted to update to Windows 10 Anniversary Edition if you haven't yet done so. Примечание. Будет выдан запрос на установку юбилейного обновления Windows 10, если это еще не сделано.
Note: Requires Windows 10 Anniversary Edition and Xbox Wireless Controller with Bluetooth Примечание. Требуется Windows 10 Anniversary Edition и беспроводной геймпад Xbox с Bluetooth
Requires Windows 10 Anniversary Edition and Xbox Wireless Controller with Bluetooth. Требуется юбилейное обновление Windows 10 и беспроводной геймпад Xbox с Bluetooth.
Choose among Standard (30 fps, lower bit rate), High (30 fps, higher bit rate), or, on Windows 10 Anniversary Edition, Very high (60 fps, higher bit rate). Вы можете выбрать "Стандартное" качество (30 кадров в секунду, низкая скорость потока видео); "Высокое" качество (30 кадров в секунду, повышенная скорость потока видео) или "Очень высокое" качество (60 кадров в секунду, повышенная скорость потока видео) — доступно в юбилейном обновлении Windows 10.
For more information, see Update for Windows Server 2003 x64 Edition.. Дополнительные сведения см. на странице с обновлением для 64-разрядного выпуска Windows Server 2003.
Windows XP with Service Pack 3 (Home, Professional, Tablet PC, or Media Center Edition 2005 with Rollup Update 2) Windows XP с пакетом обновления 3 (SP3) (выпуск Home, Professional, Tablet PC или Media Center Edition 2005 с накопительным пакетом обновлений 2)
For MetaTrader 4 Mobile Phone edition (Windows Mobile Standard): 1. Для MetaTrader 4 Mobile Phone edition (Windows Mobile Standard):
For MetaTrader 4 Mobile PDA edition (Windows Mobile Professional): 2. Для MetaTrader 4 Mobile PDA edition (Windows Mobile Professional):
This means you can reinstall the same edition of Windows 10 that your device has a digital license for without entering a product key. Это значит, что вы можете переустановить Windows 10 того выпуска, на который у вашего устройства есть цифровая лицензия, не вводя ключ продукта.
64-bit edition of Windows 10 64-разрядный выпуск Windows 10
You’ll also need to use a valid product key if you're installing an edition of Windows 10 that wasn’t previously activated on the device. Вам также потребуется использовать действительный ключ продукта, если вы устанавливаете выпуск Windows 10, ранее не активированный на вашем устройстве.
64-bit edition of Windows 8.1 64-разрядный выпуск Windows 8.1
You should also choose the same edition of Windows. Кроме того, необходимо выбрать тот же выпуск Windows, который установлен на вашем компьютере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!