Примеры употребления "wild" в английском с переводом на русский

<>
As sweet as wild strawberries. Сладким, как земляника.
Quickly find somewhere wild boars, partridges, a salmon and fresh cream. Быстро найди где-нибудь кабанов, куропаток, сёмгу сливки пожирней, которые делают эти галлы.
I always prefer wild flowers. Я предпочитаю полевые цветы.
It didn't go wild on its own. Он взбесился не просто так.
They've run wild and attached themselves everywhere. Они одичали и прикрепились повсюду.
Wild cherry, Plum tree, Bird cherry. Черешня, Слива, Черёмуха.
Never really heard the call of the wild, did you? Ты ведь никогда не слышала зов природы, не так ли?
I hope this isn't another wild goose chase! Надеюсь, это не очередная сумасбродная затея!
It was my territory, no question about it, just like in the wild. Это была моя территория, не слова больше, как в природе.
This field accepts both numbers and the letter “x” as a wild card character. Данное поле принимает как числа, так и букву «x» в качестве подстановочного знака.
But the gods hold it leashed, in the shadows, and if I die without a successor, it will run wild over the land. Но боги держат его на поводке, в тени, и если я умру, не оставив преемника, он будет разрастаться над землей.
Let your imagination run wild, be ready to experience pleasure. Позволь разыграться своему воображению, и будь готова испытать наслаждение.
We've eaten wild strawberries on all your birthdays. Мы ели землянику на каждый твой день рождения.
I like to nap after a feast of wild boar and mead. Я люблю вздремнуть после угощения из кабана и медовухи.
A bouquet of wild flowers. Букет полевых цветов.
When Rose's spirit was invoked, the table often went wild. Когда дух Роз был вызван, столик будто взбесился.
She didn't control it, she let it run wild. Хозяйка её распустила, и она одичала.
Wild cherry, Bird cherry, and Plum tree? Черешня, Черёмуха, Слива?
The call of the wild isn't always such a good thing. Зов природы не всегда такая замечательная штука.
I'm fairly certain someone is trying to send us on a wild goose chase. Я точно уверен, что кто-то пытается направить нас на сумасбродную затею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!