Примеры употребления "wild hair" в английском

<>
But he can't be with her because she's too complicated and she has wild, curly hair. Но он может быть с ней, потому что она слишком сложная она дикая, и у нее кудрявые волосы.
Ratko Mladic, in combat fatigues, stocky, walking as though through a muddy field; and Radovan Karadzic, taller, wearing a suit, with his wild, but carefully coiffed, shock of white hair. Ратко Младич в военной форме, коренастый, с походкой, как если бы он пробирался через грязное поле; и Радован Караджич, более высокий, одетый в костюм, со своей непослушной, но тщательно причесанной копной белых волос.
and Radovan Karadzic, taller, wearing a suit, with his wild, but carefully coiffed, shock of white hair. и Радован Караджич, более высокий, одетый в костюм, со своей непослушной, но тщательно причесанной копной белых волос.
I know the lyrics to Me Wild Irish Rose, and they're not, "You may search every hair, but none shall compare" Я знаю стихи к "Моя дикая ирландская роза", и они не "Можешь сосчитать каждый волос, но ничто не сравнится"
Nothing reveals an indiscretion quite like hair gone wild. Ничто так не выдает, как растрёпанные волосы.
Paul ran his hand through his hair. Пол пропустил руку через свои волосы.
Some wild animals are on the verge of extinction. Некоторые дикие животные находятся на грани исчезновения.
Her hair feels like silk. Её волосы на ощупь как шёлк.
We should save wild animals. Нам следует сохранить диких животных.
I want to wash my hair. Я хочу помыть голову.
Wild animals live in the forest. В лесу живут дикие животные.
Tom cut Mary's hair. Том подстриг Мэри.
He has too many wild ideas. У него слишком много безумных идей.
Maria has long hair. У Марии длинные волосы.
The journey through the Talysh Mountains can be described as wild and romantic. Поездку через Талышские горы можно назвать дикой и романтичной.
My sister's hair reaches to her shoulders. У моей сестры волосы до плеч.
Bird airlifted to safety from North Sea rig released back into wild Птица, переброшенная по воздуху в безопасное место с буровой установки в Северном море, выпущена обратно в дикую природу
He has long hair. У него длинные волосы.
Exercising their wit and "alternative viewpoint" of history, certain publicists come to reasonings about, they say, what a pity that the cultured Germans did not conquer the wild Soviet Union! Упражняясь в остроумии и "альтернативном взгляде" на историю, некоторые публицисты доходят до рассуждений о том, что, дескать, как жаль, что культурные немцы не завоевали дикий Советский Союз!
Have you ever dyed your hair? Ты когда-нибудь красил волосы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!