Примеры употребления "white rose" в английском

<>
I brought you a white rose. Я принес вам белую розу.
In a lighter vein, I recall that at the last plenary, our then President Ambassador Amorim, told us an interesting story about the blue rose and the white rose. В более легком ключе, как мне помнится, на последнем пленарном заседании тогдашний Председатель КР посол Аморим рассказал нам курьезную притчу о розе голубой и розе белой.
Now are you a White Rose. Теперь ты Белая Роза.
Your name, why is it "white rose"? Ваше имя, почему оно звучит как "белая роза"?
Tell me more about the White Rose. Расскажи мне ещё о Белых Розах.
The usual single white rose for Tina Vitale. Как обычно, одна белая роза для Тины Витали.
They are warriors of the White Rose, just like me. Они воины Белой Розы и я тоже.
She is like the shadow of a white rose in a mirror of silver. Она похожа на отражение белой розы в серебряном зеркале.
Grand Cross of the Order of White Rose with Collar, Republic of Finland, 2001 Большой крест с орденом Белой розы на ленте, Финляндская Республика, 2001 год
Those days, if you've played for Yorkshire, wore the white rose, you're immortal. В те дни, если вы играли за Йоркшир, носили белую розу, вы были бессмертны.
I thought just simple, white roses. Я выбирала только, белые розы.
How do you know about the white roses? Откуда ты знаешь о белых розах?
I didn't know you liked white roses. Я и не знал, что ты любишь белые розы.
I reserved a suite, white roses, and candles. Я забронировала номер с белыми розами и свечами.
I really like the white roses for the centerpieces. Мне правда нравятся белые розы в центр стола.
Then who sent the white roses, one every day? Тогда кто посылал белые розы, по одной каждый день?
But I think I can get you a deal on some white roses. Но думаю, что смогу уговорить вас на белые розы.
Then you will sleep like a princess on a bed of white roses. И тогда ты будешь спать, как принцесса на постели из белых роз.
And we'll wear white roses too, if you wish, if you can find some this early. Мы оденем белые розы, если ты хочешь, если ты найдешь что-то в такую рань.
He liked the white roses I said they weren't real, because they didn't even smell. Он любил белые розы, а я считала их ненастоящими, они ведь даже не пахнут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!