Примеры употребления "white maple" в английском

<>
The little maple leaf onesie. Комбинезончик с кленовым листком.
Do you like white chocolate? Вы любите белый шоколад?
And I'm pretty sure this is a bad dream, but right now, I could eat about 30 maple doughnuts. Я уже поняла, что это дурной сон, но сейчас я бы могла съесть - 30 пончиков с кленовым сиропом.
Painted white, this house looks bigger. Выкрашенный в белый, дом кажется больше.
It's like maple syrup, all sticky and sweet. Это как кленовый сироп, всё липкое и сладкое.
Some photos were printed in black and white. Некоторые фотографии были отпечатаны чёрно-белыми.
I realized that I wanted a girl who spits her gum out accidentally, and wears a maxi-pad around her knee, and bakes really good maple bars just to make me feel cozy. И понял, что мне нужна девушка, у которой случайно выпадает жвачка изо рта, которая приклеивает прокладку на коленку, и которая печёт вкуснейшие батончики с кленовым сиропом, просто что бы меня порадовать.
I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. Я увидел красную машину и белую: красная выглядела лучше, чем другая.
Pancakes with maple syrup. Оладьи с кленовым сиропом.
He picked up something white on the street. Он подобрал что-то белое на улице.
There's a maple syrup cartel? Существует картель кленового сиропа?
The outside of the castle was painted white. Фасад замка был выкрашен в белый цвет.
Water, maple syrup for glucose, lemon for acid, cayenne pepper to irritate the bowels, and a dash of ipecac, a vomiting agent. Вода, кленовый сироп для глюкозы, лимон для кислоты, кайенский перец для раздражения кишечника, и чуточку рвотного корня, чтобы вызвать тошноту.
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit. — О чем это ты всё время думаешь? — спросил маленький белый кролик.
They have all those lovely little country inns, and, uh, cozy fires, and sticky maple syrup that gets everywhere. Все это симпатичные маленькие пригородные таверны, и, уютные камины, и липкий кленовый сироп который повсюду.
The doctor advised Mr White not to smoke too much. Врач посоветовал мистеру Уайту не курить слишком много.
No maple syrup, but we do have cashew butter. Сиропа нет, но есть ореховое масло.
Mr White teaches us English. Мистер Уайт преподаёт нам английский.
A red maple. С красного клена.
In the distance there stood a dimly white lighthouse. Вдалеке тускло белел маяк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!