Примеры употребления "wheelhouse flat" в английском

<>
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
This is smack dab in the middle of the Exxon-Rosneft wheelhouse. Это стало серьезным ударом по совместной работе компаний Exxon и «Роснефть».
In ancient times people believed that the earth was flat. В старину люди считали, что Земля - плоская.
This is right in your wheelhouse. Так принято в вашей рулевой рубке.
The top of that mountain is flat. Вершина той горы плоская.
This isn't my wheelhouse, okay? Это не моя рулевая рубка, хорошо?
I'm sharing my flat with my brother. Я делю квартиру со своим братом.
It's all the same wheelhouse. Это все та же рулевая рубка.
He fell flat on the floor. Он упал плашмя на пол.
Th isn't my wheelhouse, okay? Это не моя рулевая рубка, хорошо?
The ancients believed the earth was flat. Древние считали, что Земля плоская.
It's a little out of my wheelhouse, don't you think? Это немного не в моей компетенции, не находишь?
Our flat has five rooms. В нашей квартире пять комнат.
During the day, the Nutmeg collects energy from solar panels on the roof of the wheelhouse, and from a 450 watt turbine up the mast. В течение дня "Мускатный орех" заряжается энергией от солнечных батарей на крыше рубки и от турбины мощностью в 450 ватт на мачте.
Klava decided to re-floor the flat. Клава решила поменять пол в квартире.
I scamper down, I go into the wheelhouse and I say, with some level of incredulity, "Captain, OSHA." Я несусь вниз, иду к штурвалу и говорю, с некоторой долей скептицизма: "Капитан, OSHA."
I had to push my bicycle because I had a flat tire. У меня сдулась камера, и мне пришлось вести велосипед.
This article should be left in the form used in the revised CEVNI, adding to the title the phrase visibility requirements from the wheelhouse and adding a further subparagraph reading as follows: Предлагается данную статью оставить в редакции пересмотренных ЕПСВВП, внести дополнение в заголовок статьи «требование, касающееся видимости из рулевой рубки» и включить в статью дополнительный пункт следующего содержания:
I like this flat the location is good and besides rent is not very high. Мне очень нравится эта квартира, положение хорошее, и, кроме того, плата за аренду небольшая.
In the third column of the entry for 9.1.0.17.3 the words " accommodation and the wheelhouse " have to be replaced by " engine rooms and service spaces. В третьей колонке позиции для пункта 9.1.0.17.3 слова " в жилых помещениях и рулевой рубке " необходимо заменить словами " в машинных отделениях и служебных помещениях ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!