Примеры употребления "wet-and-dry pump" в английском с переводом на русский

<>
Silylation techniques are defined as processes incorporating oxidation of the resist surface to enhance performance for both wet and dry developing. Методы силицирования- это процессы, включающие оксидирование поверхности резиста, для повышения качества мокрого и сухого проявления.
Many delegations queried the current policy for contingent-owned equipment reimbursement under wet and dry lease arrangements, respectively, and suggested that the effectiveness of placing transportation for resupply under a dry lease arrangement should be examined further. Многие делегации поставили под сомнение правильность нынешней политики возмещения расходов на имущество, принадлежащее контингентам, в соответствии с соглашениями об аренде с обслуживанием и без обслуживания и высказались за продолжение изучения вопроса об эффективности включения снабженческих перевозок в соглашения об аренде без обслуживания.
Syria states that, as a result of the exposure to polluted air masses, wet and dry deposition processes occurred over its south-eastern territories. Сирия заявляет, что в результате воздействия масс загрязненного воздуха на юго-востоке страны имели место процессы мокрого и сухого осаждения загрязнителей.
Reimbursement rates for major equipment wet and dry leases, self-sustainment rates and related provisions for loss and damage, extreme environmental conditions, intensity of operations and hostile/forced abandonment conditions are to be reviewed on a triennial1 basis. Ставки возмещения расходов на основное имущество в рамках системы аренды с обслуживанием и без обслуживания, ставки возмещения расходов на самообеспечение и соответствующие положения, относящиеся к утрате и порче имущества, крайне неблагоприятным экологическим условиям, интенсивности эксплуатации и враждебному действию/вынужденному оставлению, должны пересматриваться на трехгодичной основе.
Models-3 gave reasonable simulations of the wet and dry deposition of sulphate, nitrate and reduced nitrogen species and of the atmospheric concentrations of SO2, NO2, NH3 and particulates. Models-3 позволила получить имитационные значения мокрых и сухих осаждений сульфатов, нитратов и восстановленных форм азота, а также атмосферных концентраций SО2, NО2, NН3 и твердых частиц.
The budget compartments include atmospheric input by wet and dry deposition, accumulation and transport in the soil from surface organic layers to deeper mineral soils and groundwater along the pathways from upslope recharge to downslope discharge areas and surface water formation. Компоненты баланса включают поступление из атмосферы через влажное и сухое осаждение, накопление и перенос из поверхностных органических слоев в более глубокие минерализованные слои почвы и в подземные воды по путям, идущим от расположенных вверху областей подпитывания к расположенным внизу областям разгрузки, а также формирование поверхностных вод.
Syria claims that, as a result of exposure to these air masses, wet and dry depositions of pollutants occurred over its south-eastern territories. Сирия утверждает, что в результате воздействия этих масс загрязненного воздуха на юго-востоке страны имели место процессы мокрого и сухого осаждения загрязнителей.
Deserts and dry regions are becoming drier. Пустыни и сухие регионы становятся еще суше.
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. Возьми зонтик с собой, чтобы не промокнуть и не простудиться.
Leaves me high and dry with two little ones and a dry-cleaning store. Оставил меня с носом и с двумя малютками и химчисткой.
First day of spring marked with wet and blustery conditions impacting Adelaide Airport flights Первый день весны отмечен мокрыми и ветреными условиями, повлиявшими на полеты в Аэропорту Аделаиды
It will keep us safe and dry. Будет сухо и безопасно.
The front of her t-shirt soaking wet and nipples, nipples. Ее футболка спереди промокла и соски, соски.
I'm just saying before we break out the warm and toasties, let's not forget that, uh, H. G Wells over there left dad high and dry when he was a kid. Прежде чем принимать его с распростёртыми объятиями, не забывай, этот Герберт Уэллс бросил отца в детстве.
We're not always this wet and grimy. Мы не всегда такие мокрые и грязные.
You'd be doing me a favour, keeping it clean and dry. Вы окажете мне услугу, сохраняя его чистым и сухим.
Everything is wet and clammy. Там сыро и холодно.
She needs to keep it clean and dry and put the ointment on once a day. Пусть не мочит ее, избегает попадания грязи и наносит мазь один раз в день.
Hunting enemy day and night, wet and hungry like a dog. Ловил врага день и ночь, мокрый и голодный как собака.
The air is too hot and dry. Воздух слишком горячий и сухой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!