Примеры употребления "wednesdays" в английском с переводом "в среду"

<>
There are only two trains from Inverness to Edinburgh on Wednesdays. В среду только два поезда из Инвернесса в Эдинбург.
Alice gets the leavings from the tavern on Tuesdays, so on Wednesdays, it is a bisque. Элис получает объедки из таверны по Вторникам, так что в Среду, это суп.
Wednesday night is eating disorders. В среду мы говорим о пищевых расстройствах.
Uh, Wednesday, on our regular day. В среду, в наш обычный день.
We'll celebrate it next Wednesday. Мы их в среду справим.
Gotta take a train on Wednesday. Придется в среду ехать поездом.
Italian police arrested the driver on Wednesday. Итальянские полицейские арестовали водителя в среду.
We are going hunting Wednesday at dawn. В среду на рассвете мы отправляемся на охоту.
Secondly, FOMC minutes due later on Wednesday. Во-вторых, протокол заседания FOMC (Федерального Комитета по операциям на открытом рынке) в среду.
Somebody gave him his cough medicine Wednesday. Кто-то дал ему его лекарство от кашля в среду.
Gon 'be a pop quiz on Wednesday. В среду экзамен.
Gold continued to trade higher on Wednesday. Золото в среду продолжало торговаться выше.
My fiance sent a check on Wednesday. Мой жених послал чек в среду.
The next game takes place on Wednesday evening. Следующая партия состоится вечером в среду, 23 ноября.
She was conspicuous by her absence Wednesday night. В среду вечером все заметили ее отсутствие в Вашингтоне.
On Wednesday, German CPI for March is coming out. В среду, немецкий индекс потребительских цен за март выходит.
He's due in Broward County court by Wednesday. Он должен быть в суде в среду.
EUR/USD continued its tumble on Wednesday and today. EUR / USD продолжил падение в среду и сегодня.
All right, there's a study group Wednesday nights. Ну ладно, есть група занимающаяся в среду вечером.
On Wednesday, we get the German Ifo survey for March. В среду, мы получаем опрос немецкий IFO за март.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!