Примеры употребления "wattle glen colliery" в английском

<>
And you are, in all things, but the colliery is no place for a lady. И ты рядом, всегда и везде, но шахта не место для леди.
Glen Babbit pushing papers, unbelievable. Глен Баббит бумажки перекладывает - невероятно.
Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle". В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень».
There's a monastery in the Glen of St Catherine. В лощине святой Катерины есть монастырь.
First, in a chicory fog with a reduction of sea urchin and wattle nettle jus. Первый - в рассоле цикория с соусом из морского ежа, обложенного крапивным.
Always with the Glen plaid. Всегда с пледом Глена.
It's worse than wattle. Это хуже, чем подбородок.
Some gentlemen from Washington paid Glen Babbit a visit last night. Вчера вечером господа из Вашингтона встретились с Гленом Баббитом.
I love that young wattle. Обожаю юные подбородки.
Maybe it's because my uncle glen hugged me in the pool too much Может потому, что мой дядя Глен слишком часто таскал меня на бильярд
I made up the tummy-tuck part, but the wattle part happened. Хорошо, про абдоминопластику я выдумал, но про двойной подбородок правда.
And let's not forget the curious affair of Glen Babbit. И не будем забывать любопытного казуса с Гленом Баббитом.
Last week, you touched my wattle! На прошлой неделе ты прикасался к моему подбородку!
And then you missed him again in Chaparral Glen. И вы снова промахнулись в Чапараль Глен.
I don't compete with her wattle. Я не соперничаю с ее подбородком.
Kowalchuk and Monroe are partners in an exterminator business in River Glen. Ковальчук и Монро занимаются бизнесом по дезинсекции в Ривер Глен.
You could put me into orbit by just diddling my wattle. Ты можешь завести меня, просто потрогав мою шею.
Listen, I just want to say what an inspiration Glengarry Glen Ross was to me when I was writing my own play. Слушайте, я просто хочу сказать, что пьеса Американцы явилась для меня огромным вдохновением, когда я писал свою собственную пьесу.
There are other things besides intercourse and wattle. Есть и другие вещи кроме общения и бородки.
I never met Glen Babbit until I joined the project. Я никогда не встречал Глена Баббита до приезда сюда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!