Примеры употребления "was out" в английском с переводом на русский

<>
Back at my office, I was out of sorts. Тогда в офисе, я был не в духе.
Internationally, however, he was out of step with the post Cold War era. На мировом уровне, однако, он шел не в ногу с эрой после Холодной Войны.
It was as if all my girl hormones had kicked into overdrive, and I was out for blood. Это как будто все мои женские гормоны взорвались, и я жаждала крови.
Mr. Wlue was on trial for corruption and mismanagement of Government funds during his tenure as a cabinet minister, and was out on bail at the time. Г-н Влуе проходил в суде по делу о коррупции и присвоении государственных средств в ходе его пребывания на этой должности в кабинете министров и в то время был отпущен под залог.
She was out of sorts, not herself at all. Она была не в духе, сама не своя.
Alton was out of control. Алтон вышел из под контроля.
He was out of luck. Не повезло ему.
He was out of breath. Он запыхался.
Oki was out of control today. У Оки сегодня совсем поехала крыша.
He was out on a date. Он назначил свидание.
I was out in the bullpen. А я находился на площадке для питчеров.
His house was out of the way. Его дом стоял в стороне от дороги.
Like she was out all night drinking Jager. Как будто она всю ночь бухала Ягу.
Terry said Mick was out with some broad. Терри сказал, что Мик куражится с какой-то шлюхой.
He was out jogging and his heart collapsed. Бегал трусцой - и хлоп с инфарктом.
I was out annoying a hot meat vendor. Вместо этого я доставала торговца горячим мясом.
He was out picking fruit, a transient picker. Он тогда собирал фрукты, временная работа.
Rollins, the DMV address was out of date. Роллинс, адрес, который представил DMV, больше не действителен.
Christmas day it was out on the shelf edge. Рождество встретила на границе шельфа.
He was out like a light last I looked. Когда я видел его в последний раз, он спал без задних ног.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!