Примеры употребления "warnings" в английском с переводом "предупреждение"

<>
About download and security warnings Скачивание и предупреждения системы безопасности
Manage warnings about unsafe sites Как настроить предупреждения о небезопасных сайтах
Government leaders gave no warnings. Руководители правительства не дали никаких предупреждений.
You'll receive two warnings. Вы получите два предупреждения.
Resolve any errors or warnings Разрешение любых ошибок или предупреждений
No warnings when saving as CSV Никаких предупреждений при сохранении в формате CSV
Get warnings about potentially harmful apps Предупреждения о потенциально опасных приложениях
Risk Warnings and Risk Disclosures, and Предупреждения о рисках;,
Warnings and overruns may be allowed. Предупреждения и перерасход средств могут быть разрешены.
Get warnings about dangerous & deceptive sites Как включить предупреждения об опасных сайтах
Recoverable Items quota warnings and errors Предупреждения и ошибки, связанные с квотой элементов для восстановления
StrictMode warnings related to database cursors Предупреждения StrictMode, связанные с курсорами базы данных
Nature's Warnings to the Johannesburg Summiteers Предупреждение природы участникам саммита в Йоханнесбурге
Add consumerProugardFile rules to ignore adapter warnings. Добавлены правила consumerProugardFile, чтобы игнорировать предупреждения адаптера.
Turn off warnings about dangerous & deceptive sites Как отключить предупреждения об опасных сайтах
What warnings about dangerous & deceptive sites mean Что означают предупреждения об опасных сайтах
Now we've had 50 years of warnings. У нас уже было 50 лет предупреждений.
Alternatively, you can display warnings in this situation. Кроме того, можно показать предупреждения в этой ситуации.
The method should compile without errors or warnings. Метод должен скомпилироваться без ошибок или предупреждений.
Warnings of a severe political backlash went unheeded. Предупреждения о нешуточном политическом недовольстве не были услышаны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!