Примеры употребления "warming up" в английском

<>
Like he was warming up. Будто он разминался.
Warming up, like a jog around the block? Разогреешься, в смысле потеребишь горошинку?
Just as a warming planet puts us all at risk, scaling up action early benefits everyone. Нагревающаяся планета становится угрозой для всех нас, поэтому раннее начало массовых действий пойдёт всем на пользу.
I would certainly like to actually read this classified report and weigh the evidence it provides before we start warming up the bombers or re-targeting the ICBMs at Moscow and Petersburg. Я бы очень хотел сам почитать этот секретный доклад и взвесить имеющиеся в нем улики, прежде чем мы начнем прогревать двигатели своих бомбардировщиков и снова нацеливать межконтинентальные баллистические ракеты на Москву и Санкт-Петербург.
You can imagine a new kind of sculpting tool, where I'm kind of warming something up, making it malleable, and then letting it cool down and solidifying in a certain state. Вы можете представить новый инструмент, с помощью которого я бы нагревал материал, делал его поддатливым, и потом охлаждать и придавать определенную форму.
So, that was the warming up. Так, это было для разминки.
I'm just warming up, coach. Я только разминаюсь.
Well, it's a good thing you did because Ducky's cold case is warming up. Хорошо что ты это сделал, потому что замороженное дело Даки разогревается.
This puppy's just warming up. И это он ещё только разминается.
I was warming up into it, whereas you really went for it on the first go because you didn't want to lose to me, which is quite good that you've got that fighting spirit in you, but not good in the sense that you weren't ready to do that physically. Я разогревался, а вы побежали изо всех сил, потому что вы не хотите проиграть мне, это хорошо, потому что у вас присутствует боевой дух, но не очень хорошо в том смысле, что вы не были готовы к этому физически.
I was just warming up, Abby McCarthy! Я только разминаюсь, Эбби МакКарти!
I'm-I'm just warming up. Я-я просто разминаюсь.
Well, I was just warming up tonight. Хорошо, я только разминался этим вечером.
Ah, it's probably some kids warming up for Halloween. А, должно быть дети разминаются перед Хеллоуином.
They typically start with some shots of Putin and his sparring partners warming up, then transition into Putin throwing or tackling an opponent. Обычно они начинаются с нескольких кадров, на которых Путин разминается со своим спарринг-партнером, а потом вдруг бросает его или делает ему подсечку.
You need to warm up? Тебе нужно размяться?
I warm up and then swim a kilometer. Я разогреваюсь и затем проплываю один километр.
Consequently, a tepid cup of coffee does not spontaneously warm up. Получается, холодная чашка кофе не может спонтанно нагреться.
Helper why don't you warm up the reindeer and bring the sled around? Помощник, почему бы тебе не прогреть оленей и не подвести сани?
Tell Jani to warm up. Скажи Яни, чтобы разминался.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!