Примеры употребления "walk home" в английском с переводом "идти домой"

<>
I had to walk home. Мне пришлось идти домой пешком.
There was no taxi, so I had to walk home. Такси не было, и мне пришлось идти домой пешком.
So that you get the washing out, put it on your head, walk home. В конце вы берете постиранное бельё, одеваете и идёте домой.
Thanks, Lexi, for not leaving me on the side of the road in the desert and having to walk home. Спасибо Лекси, за то, что не оставила меня на обочине дороги в пустыне, и мне не придется идти домой пешком.
Darren and I used to walk home from track practice every day after school, but I didn't get dragged into this mess because the one day that I didn't walk back home - that was the day that everything happened. Мы с Дарреном обычно шли домой пешком с тренировки по легкой атлетике, каждый день после школы, но я не был втянут в тот день, в это преступление потому что я не пошел домой - что случалось каждый день.
When are you walking home? Когда идёшь домой?
Um, the night of Fall Fest, I walked home through McNally Park and I saw something odd. Ночью после Осеннего фестиваля я шел домой через парк МакНэлли и увидел кое-что странное.
But one evening, I'm walking home in the rain, and I realize I'd left my hat at the automat. Но однажды вечером, я шел домой под дождем и тут я понимаю, что я забыл свою шляпу на автомате.
My point is, sometimes when we're out in a new neighborhood or walking home late to our car, we won't hold hands. Я хочу сказать, что иногда, когда мы находимся в незнакомом месте, или идем домой поздно, мы не держимся за руки.
Hanin was hit by a bullet in the back as she walked home from school and died later in Rafah hospital while undergoing surgery for her wounds. Ханин была ранена выстрелом в спину, когда она шла домой из школы, и затем умерла в больнице Рафаха во время хирургической операции в связи с этим ранением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!