Примеры употребления "volume slider" в английском

<>
Hover over a clip in your timeline and find the volume slider. Наведите курсор мыши на область раскадровки клипа и найдите регулятор громкости.
Adjust the slider to lower the volume on the clip or music track. Измените положение регулятора, чтобы настроить громкость клипа или звуковой дорожки.
Toggle the slider to the right end for the fastest speed. Правое положение ползунка означает самую быструю скорость.
Could you tell me how to adjust the volume? Не могли бы вы сказать мне, как отрегулировать громкость?
slider that regulates the speed of simulation. ползунок при помощи которого можно отрегулировать скорость симуляции.
The fifth volume of this set is missing. Не хватает пятого тома из этого набора.
To do so, one has to move the mouse up/down while holding the slider on the vertical scale. Для этого необходимо удерживая бегунок на вертикальной шкале перемещать мышь вверх/вниз.
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. В основе термодинамики лежит движение атомов и молекул, а также законы движения, с которыми познакомились в первом томе.
Move the slider to watch your monthly commission grow Прокрути, что бы оценить рост комиссионных в месяц
Turn down the volume, please. Убавьте громкость, пожалуйста.
Tap the slider to turn Bluetooth on. Включите Bluetooth, передвинув ползунок.
He turned up the volume on the television. Он сделал телевизор погромче.
For a 3.5-mm chat headset, check that the Mute slider on the front of the audio controls in the middle of the headset cable is completely showing green. В случае 3,5-мм гарнитуры для чата: убедитесь, что ползунок выключения звука на передней части элементов управления звуком в середине кабеля гарнитуры — полностью зеленый.
Turn the volume up. Сделай погромче.
Mute: The mute button is a slider button on the front of the audio controls. Без звука. Кнопка выключения звука — это ползунок на передней части элементов управления звуком.
We share your view of the marketing opportunities but at the moment we feel unable to give an estimate of the sales volume attainable. Мы разделяем Ваше мнение о возможностях рынка, хотя в настоящий момент мы не в состоянии определить максимальную емкость рынка сбыта.
Tap Adjust, then swipe the slider left or right to straighten the photo. Коснитесь «Выровнять», затем пальцем ведите ползунок влево или вправо для выравнивания фото.
Total sales volume through premium channels Общий объем продаж через премиальные каналы
Use the slider to adjust the brightness of your screen. С помощью ползунка отрегулируйте яркость экрана.
Turn up the volume! Прибавь громкости!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!