Примеры употребления "virgin blue" в английском

<>
Besides, it’s not as if Virgin Galactic and similar firms – SpaceX, Blue Origin – aren’t already getting government subsidies. К тому же, Virgin Galactic и другие подобные фирмы, как SpaceX, Blue Origin и Vulcan Aerospace, уже получают государственные субсидии.
Orbital says that the sorts of large-scale cargo missions for which these motors would be appropriate are a different business from the smaller satellite launches that are a focus of companies such as Virgin Galactic, SpaceX and Blue Origin. Orbital говорит, что миссии по доставке тяжелых грузов, для которых предназначены эти двигатели, существенно отличаются от запусков небольших спутников, на которых сосредоточены такие компании, как Virgin Galactic, SpaceX и Blue Origin.
Last time I saw Ian, he was at the brunch, drinking what he said were virgin blue lagoons like they were water. В последний раз когда я видел Йена он был на бранче, и распивал то, что он называл девственной голубой лагуной как обычную воду.
Virgin warned that consumers should therefore avoid purchasing all blue cans. Virgin Cola предупредила, что потребители должны воздерживаться от покупки любых голубых банок.
"I want my dark elf to be blue." "OK... That one's purple. You'll be purple for this week." «Я хочу, чтобы мой тёмный эльф был синим» — «Ладно… Это фиолетовый. На этой неделе побудешь фиолетовым».
Every Harlot was a Virgin once. Всякая проститутка когда-то была девственницей.
The color of her eyes is blue. Цвет её глаз был голубым.
As I thought, she's a virgin! Как я и думал, она девственница!
He painted the ceiling blue. Он покрасил потолок в синий цвет.
Virgin, which has already been talking to CASA about extending the use its in-flight wi-fi entertainment system, was amenable to a change but said it would take its lead from the regulator. Компания Virgin, которая уже обсуждала с Управлением безопасности полетов гражданской авиации расширение использования на борту своей развлекательной системы с Wi-Fi, была не против изменений, но заявила, что она будет следовать указаниям регулятора.
Do you know why the sky is blue? Знаешь, почему небо синее?
The -104 was created in 14 months in 1954-55 on the platform of the Tu-16 long-range bomber, known in the West as the Badger, which was itself virgin technology. Ту-104 был создан за 14 месяцев в 1954-55 годах на базе дальнего бомбардировщика Ту-16, который на Западе называют Badger — «Барсук». Сам Ту-16 является продуктом совершенно новой технологии.
How blue the sky is! Какое небо голубое!
Everyone from London lawyers to Swiss trust companies is getting in on the act, helping the world’s rich move accounts from places like the Bahamas and the British Virgin Islands to Nevada, Wyoming, and South Dakota. Все, от лондонских адвокатов до швейцарских трастовых фондов, принимают участие в процессе, помогая переводить деньги из таких мест, как Багамские острова и Британские Вирджинские острова, в Неваду, Вайоминг и Южную Дакоту.
The girl in the blue coat is my daughter. Девочка в синем пальто - моя дочь.
"Virgin has expanded into many territories over the years, but we have never had our own planet before," said Branson. «Virgin Group на протяжении нескольких лет проводила активную экспансию, но своей планеты у нас не было никогда, — сказал Брэнсон.
Her eyes are blue. У неё синие глаза.
UK: O2, Orange, Three, T-Mobile, Virgin, Vodafone Великобритания: O2, Orange, Three, T-Mobile, Virgin, Vodafone
I like the color blue. Мне нравится синий цвет.
Australia: Three, Optus, Telstra, Virgin, Vodafone Австралия: Three, Optus, Telstra, Virgin, Vodafone
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!