Примеры употребления "video chat" в английском

<>
Cancel: cancels the video chat. Отмена — отмена видеочата.
“And in a minute,” said Clinton, uttering words that would make no headlines, “we’ll get to see the network in action when the foreign minister of Moldova conducts a live video chat with his former counterpart from Slovakia.” «Через минуту, - произнесла Клинтон слова, которые не попадут в заголовки, - мы увидим новую сеть в действии: министр иностранных дел Молдавии проведет видео-чат со своим бывшим коллегой из Словакии».
Pause: pauses the video chat. Пауза — приостановка видеочата.
Learn how to set up, use, and troubleshoot video chat problems. Как установить видеочат, использовать его и устранять ошибки.
Use the Xbox Live Vision camera and Video Kinect for video chat Использование видеокамеры Xbox Live Vision и видеосеанса Kinect для видеочата
The Video Kinect session starts when your friend accepts the video chat invitation. Видеосеанс Kinect начинается, когда друг принимает приглашение для видеочата.
Chat using video (for help with video chat, see Video Kinect on Xbox 360) Общайтесь в видеочате (справку по видеочату см. в разделе Использование видеосеанса Kinect на Xbox 360).
When someone invites you to a video chat, a message appears on your TV. Когда кто-то приглашает вас в видеочат, на телеэкране появляется сообщение.
Chat with video (for help with video chat, see Video Kinect on Xbox 360). Общайтесь в видеочате (справку по видеочату см. в разделе Использование видеосеанса Kinect на Xbox 360).
Now granted, it's a $900 cell phone with video chat, but still, a $900 phone. Конечно, это телефон за 900 долларов с видеочатом, но все же, телефон за 900 долларов.
Enjoy video chat with the Vision camera or a Kinect sensor and an Xbox Live membership. Получайте удовольствие от видеочата с видеокамерой Vision или сенсором Kinect и статусом Xbox Live.
To learn how to set up and use video chat, see Video Kinect on Xbox 360. Инструкции по настройке и использованию видеочата см. в разделе Видеосеанс Kinect на Xbox 360.
I'm going to go video chat with grandma, if her webcam is finally set-up. Я собираюсь устроить видеочат с бабушкой, если ей установили камеру.
For example, you can block video communication for child accounts and limit video chat to just friends. Например, можно блокировать видеообщение для детских учетных записей и ограничить видеочат только кругом друзей.
Microsoft doesn’t access or store peer-to-peer audio or video chat data including Skype calls. Корпорация Майкрософт не получает доступ к данным аудио- или видеочата, в том числе вызовам Skype, и не сохраняет их.
Click this to turn on your camera to show yourself during a Skype for Business meeting or video chat. Нажмите эту кнопку, чтобы включить камеру и дать возможность собеседнику увидеть вас во время собрания или видеочата в Skype для бизнеса.
Go to My Friends, select the friend that you want to video chat with, and then select Video Kinect. Перейдите на страницу Мои друзья, укажите друзей для видеочата, а затем выберите видеосеанс Kinect.
The Xbox Live Vision camera lets you use video chat, attach pictures to messages, and add pictures to your profile. С помощью видеокамеры Xbox Live Vision можно пользоваться видеочатом, присоединять к сообщениям изображения и добавлять изображения в свой профиль.
Attach an Xbox Live Vision camera to your Xbox 360 console to use video chat, attach pictures to messages, and add pictures to your profile. Подключите камеру Vision Xbox Live к консоли Xbox 360, чтобы пользоваться видеочатом, прикреплять картинки к сообщениям и добавлять картинки к своему профилю.
Well, there's nothing we can do about serena, But i can set up a video chat on my netbook And give grandma a place at the table. Ну, с Сереной мы ничего сделать не можем, но я могу организовать видеочат с нетбука и посадить бабушку за один стол с нами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!