Примеры употребления "user base" в английском с переводом "база пользователей"

<>
Chief Executive Officer Mark Zuckerberg is spending more to increase the user base, which swelled to 955 million last quarter, and seeks to attract advertisers. Глава компании Марк Цукерберг увеличивает расходы, чтобы расширить базу пользователей, число которых в прошлом квартале увеличилось до 955 миллионов. Он также пытается привлечь рекламщиков.
Mobile app install ads allow you to grow the user base of your mobile app while also gathering useful data on how it's being used. Реклама для увеличения количества установок мобильного приложения позволяет расширить базу пользователей мобильного приложения и собрать полезные данные о его использовании.
Many factors like the demographics of your user base, their geography and advertiser demand can shift and impact the number of ads that could run in your app. Количество рекламных объявлений, которые могут быть показаны в вашем приложении, зависит от множества факторов, таких как демографические данные базы пользователей, география и спрос рекламодателей.
A direct result would be an expanded user base, which would probably include a network of experienced and beginner users from governmental and academic institutions as well as from the private sector. Одним из непосредственных результатов практикума станет расширение базы пользователей, которая, вероятно, будет включать как опытных пользователей, так и новичков из правительственных учреждений и учебных заведений, а также частного сектора.
A direct result would be an expanded user base, which was likely to include a network of experienced and beginner users from governmental and academic institutions as well as from the private sector. Одним из непосредственных результатов станет расширение базы пользователей, которая, вероятно, будет включать как опытных, так и начинающих пользователей из правительственных учреждений и учебных заведений, а также частного сектора.
To protect the investment of the current user base, GNSS providers should ensure that current services are continued for existing user equipment on a free and non-discriminatory basis for a reasonable time frame (e.g. existing user equipment life time); для защиты инвестиций в существующую базу пользователей провайдерам услуг ГНСС следует обеспечить по имеющемуся у пользователей оборудованию дальнейшее предоставление текущих услуг на бесплатной и недискриминационной основе в течение разумного периода времени (например, в течение срока службы оборудования пользователей);
Lookalike Audiences, which help you find more people like your existing customers (ex: if you want to build your user base, you can create a Lookalike Audience based on people who have already downloaded your app and target ads to that Lookalike Audience) похожие аудитории, которые помогают найти больше людей, похожих на ваших клиентов (например, чтобы сформировать собственную базу пользователей, можно создать похожую аудиторию, взяв за основу характеристики людей, которые уже скачали ваше приложение, а затем настроить таргетинг на эту похожую аудиторию);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!