Примеры употребления "usaid" в английском с переводом "амр сша"

<>
Переводы: все78 амр сша3 другие переводы75
Also, in 2004, the OECD, under the USAID facility, conducted a status and needs assessment workshop, followed by an Assessment and Action Plan Report which identified and prioritized the specific needs of the competition authority in the area of competition policy and law, proposed a programme of action and specify funding needs. Кроме того, в 2004 году ОЭСР при содействии АМР США провела практикум по оценке положения и потребностей, после чего был подготовлен доклад о результатах оценки и плане действий, в котором были определены конкретные потребности органа по вопросам конкуренции в отношении политики и законодательства в области конкуренции с указанием степени приоритетности этих потребностей, предложена программа действий и указаны потребности в финансировании.
In the year 2000, the UNITAR country-based activities include a formal collaboration with Slovakia to assist in the completion of a national PRTR design project, support for which is provided by the United States Agency for International Development (USAID) and US/EPA, and completion of the PRTR design project in Mexico. В 2000 году проводящаяся по странам деятельность ЮНИТАР включает такие элементы, как налаживание официального сотрудничества со Словакией с целью оказания помощи в завершении национального проекта разработки РВПЗ, поддержка по которому предоставляется Агентством международного развития Соединенных Штатов (АМР США) и ЭПА США, и завершение проекта разработки РВПЗ в Мексике.
at the invitation of USAID, a Joint Regional Training Workshop on Theoretical and Practical Aspects of Jurisdiction and the Recognition of Insolvency Proceedings organized by USAID/Commercial Courts Administration Strengthening Activity (CCASA)/Community Assistance for Reconstruction Development and Stabilization (CARDS) Regional Project 2003 (European Union and Council of Europe) (Belgrade, Serbia, 17-20 April 2006). по приглашению АМР США- в Совместном региональном учебном практикуме по теоретическим и практическим аспектам юрисдикции и признания производств по делам о несостоятельности, организованном по линии Программы АМР США по укреплению административного потенциала коммерческих судов (УАПКС)/регионального проекта 2003 года (ЕС и Совет Европы) Программы Европейской комиссии по оказанию помощи общинам в целях восстановления, развития и стабилизации (КАРДС) (Белград, Сербия, 17-20 апреля 2006 года).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!