Примеры употребления "url encoded format" в английском с переводом на русский

<>
It may contain URL encoded parameters. Он может содержать параметры в кодировке URL.
[Oauth Access Token] Format - The response format of https://www.facebook.com/v2.3/oauth/access_token returned when you exchange a code for an access_token now return valid JSON instead of being URL encoded. Формат [Маркер доступа Oauth]. Отклик https://www.facebook.com/v2.3/oauth/access_token, возвращаемый при замене кода access_token, теперь представлен в виде допустимого объекта JSON, а не в кодировке URL.
All parameters should be properly URL Encoded. Ко всем параметрам должно быть применено правильное URL-кодирование.
The content on DVD-Video discs is encoded in the MPEG-2 format, as is the content in DVR-MS files (Microsoft Recorded TV Shows) and some AVI files. Содержимое дисков DVD-Video, как и файлов DVR-MS (записи телепередач Майкрософт) и некоторых файлов AVI, закодировано в формате MPEG-2.
Use the exact same URL format as in the Search Console. Указывайте адрес в том же формате, что и в Search Console.
When loading a single or multiple product items build the following URL format while replacing <catalog_id> with your catalog ID and <retailer_id> with the retailer ID of your product: При загрузке одного или нескольких элементов продукта, создайте следующий формат URL, заменив <catalog_id> ID каталога, а <retailer_id> — ID ритейлера своего продукта:
Be sure to enter the URL in the right format or your links may not work. Она будет работать только в том случае, если вы оформите ее правильно.
How do I change the URL that's part of an ad in the carousel format when it runs in the desktop right column? Как изменить URL-адрес в рекламе с кольцевой галереей, которая отображается в правом столбце на компьютере?
Is a destination URL required for each card in an ad in the carousel format? Обязательно ли использовать URL целевой страницы для каждой карточки в рекламе с кольцевой галереей?
Facebook uses the canonical URL to locate the original article and convert it to the instant format. С помощью канонического URL Facebook находит исходную статью и преобразует ее в формат моментальной статьи.
Format URL as Hyperlink Форматировать URL-адрес как: Гиперссылка
The format of the service URL is https://host:port/path/v1. Формат URL-адреса: https://host:port/path/v1.
To add a call-to-action button, choose any format except Canvas and check the Add a website URL box. Чтобы добавить кнопку призыва к действию, выберите любой формат кроме «Холста» и установите флажок Добавить URL-адрес веб-сайта.
Videos must be encoded as multipart/form-data and published to graph-video.facebook.com instead of the regular Graph API URL. Видео можно закодировать как multipart/form-data и выбрать для публикации адрес graph-video.facebook.com, а не стандартный URL-адрес API Graph.
Encryption means that the data transferred over the communication line is encoded in a special way at the sending end, and decoded using the same algorithm in reverse at the receiving end. Шифрование означает, что данные, передаваемые через линии связи, кодируются специальным способом, а потом декодируются с использованием того же алгоритма в обратном порядке.
Use the link below to log in and change your email format preference: Используйте ссылку ниже, чтобы войти и изменить настройки формата электронной почты:
In order to have an idea of our current projects, we invite you to visit [url]. Чтобы вы были в курсе наших текущих проектов, приглашаем посетить [url].
Bitrate of encoded video in Kbps Битрейт кодированного видео (кбит/с)
Unrecognized database format Нераспознанный формат базы данных
If you want to update your email address, please click on the url below: Если вы хотите обновить свой адрес электронной почты, нажмите на ссылку ниже:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!