Примеры употребления "unzip" в английском с переводом на русский

<>
I'll just unzip my fly. Придется расстегнуть ширинку.
Unzip the archive to ~/Documents/FacebookSDK. Распакуйте архив в папку ~/Documents/FacebookSDK.
To unzip (extract) files or folders from a zipped folder Распаковка (извлечение) файлов или папок из сжатой папки
Then unzip the archive and you will get a .csv file. Затем распакуйте архив, и вы получите файл типа .csv.
To install IdFix, you download and unzip IdFix.exe as described in these steps: Чтобы установить IdFix, скачайте и распакуйте файл IdFix.exe:
Locate the zipped folder that you want to unzip (extract) files or folders from. Найдите сжатую папку, из которой требуется извлечь файлы или папки.
To unzip a single file or folder, double-click the zipped folder to open it. Чтобы распаковать отдельный файл или папку, дважды щелкните запакованную папку для ее открытия.
Download and unzip the E-Mail Journaling Advanced Configuration tool to a directory of your choice. Загрузите и извлеките средство дополнительной конфигурации ведения журнала электронной почты в каталог по выбору.
Go to that location and unzip the file: right-click the file and choose Extract All. Перейдите в эту папку и распакуйте файл: щелкните его правой кнопкой мыши и выберите команду Извлечь все.
If you're using Windows XP, Windows Vista, or Windows 7, double-click the .zip file to unzip it. Если используется ОС Windows XP, Windows Vista или Windows 7, для распаковки дважды щелкните zip-файл.
If we unwind the double helix and unzip the two strands, you see these things that look like teeth. Если мы раскрутим двойную спираль и разъединим две цепи, вы увидите, что они похожи на зубы.
To unzip the compressed file, right-click on the file and then select Extract all from the pop-up menu. Чтобы распаковать файл, щелкните его правой кнопкой мыши и выберите Извлечь все во внешнем меню.
To unzip the entire folder, right-click (or press and hold) it, select Extract All, and then follow the instructions. Чтобы распаковать всю папку, щелкните ее правой кнопкой мыши (или нажмите и удерживайте папку), выберите пункт "Извлечь все" и следуйте инструкциям.
If you downloaded folders to a *.zip file, make sure that you unzip the files before uploading them to Office 365 for Business. В этом случае его следует распаковать перед добавлением данных в Office 365 для бизнеса.
If you're using an earlier version of Windows, you need to use a special software program to unzip the file (for example, WinZip). Для распаковывания файла в ранних версиях Windows необходимо установить специальное приложение (например, WinZip).
To unzip all the contents of the zipped folder, press and hold (or right-click) the folder, select Extract All, and then follow the instructions. Чтобы извлечь все содержимое сжатой папки, нажмите и удерживайте ее (или щелкните ее правой кнопкой мыши), выберите команду Извлечь все, а затем следуйте указаниям.
To unzip a single file or folder, open the zipped folder, then drag the file or folder from the zipped folder to a new location. Чтобы распаковать один файл или одну папку, откройте сжатую папку и перетащите файл или папку в нужное расположение.
On the WinZip Self-Extractor dialog box, in the Unzip to folder text box, type or browse to the location where you want to install the IdFix tool. В диалоговом окне самоизвлечения WinZip в текстовом поле Распаковать в папку укажите или выберите папку, куда вы хотите установить IdFix.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!