Примеры употребления "unpopular" в английском с переводом "непопулярный"

<>
Переводы: все187 непопулярный156 другие переводы31
It made him very unpopular. Это сделало его очень непопулярным.
That would be hugely unpopular. Такой шаг будет крайне непопулярен.
Our ideas are unpopular, Aki. Наши идеи непопулярны, Аки.
As president, Kuchma is grotesquely unpopular. Как президент, Кучма непопулярен до абсурда.
These, too, are unpopular – at least superficially. Эти шаги также непопулярны (по крайней мере, на первый взгляд).
This was a tough and unpopular choice. Это были жесткие и непопулярные меры.
Not surprisingly, Trump is personally unpopular across Europe. Неудивительно, что личность Трампа непопулярна в Европе.
At a glance, Abe’s proposal seems deeply unpopular. На первый взгляд, предложение Абэ кажется крайне непопулярным.
This will mean making some tough, even unpopular decisions. Это подразумевает необходимость принятия некоторых жестких и даже непопулярных решений.
Privatization efforts are often highly salient politically and unpopular. Попытки проведения приватизация часто сильно бросаются в глаза в политическом отношении и непопулярны.
Her work has made her an unpopular figure at times. В свое время работа сделала ее непопулярной.
But even the best advertising cannot sell an unpopular product. Но даже самая хорошая реклама не позволит продать непопулярный продукт.
After all, banks remain deeply unpopular in all developed countries. В конце концов, банки остаются очень непопулярными учреждениями во всех развитых странах.
Pardon me, Mr. Webber is an unpopular man these days. Прошу прощения, сейчас мистер Веббер - человек непопулярный.
France is not the only EU country with an unpopular leader. Франция – не единственная страна Евросоюза, лидер которой непопулярен.
Raising marginal tax rates is both politically unpopular and economically damaging. Повышение предельных налоговых ставок является политически непопулярным и наносит ущерб экономике.
Both steps are now as unpopular in Greece as they are unavoidable. Оба решения непопулярны в Греции, но они неизбежны.
An unpopular war would have made military recruitment difficult in any circumstances. Непопулярные войны усложнили бы военную вербовку при любых обстоятельствах.
He changed the course of an unpopular policy in Iraq and Afghanistan; Он изменил курс непопулярной политики в Ираке и Афганистане;
Indeed, in countries like Egypt and Tunisia, government and parliament alike were unpopular. Фактически, в таких странах, как Египет и Тунис, правительство и парламент были одинаково непопулярны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!