Примеры употребления "unit measure" в английском с переводом на русский

<>
In the Quantity field, enter the quantity for the stocking limit in the selected unit of measure. В поле Количество введите количество для лимита хранения в выбранной единице измерения.
National currency and unit of measure: Mauritian rupees Национальная валюта и единица измерения: маврикийская рупия
National currency and unit of measure: Mauritian rupee Национальная валюта и единица измерения: маврикийская рупия
Specify the unit of measure that is used for item quantities. Укажите единицу измерения, которая используется для количеств номенклатур.
Create and maintain catch weight items, which are items that use both a catch weight and an inventory unit of measure. Создание и поддержка номенклатур с единицей измерения "условный вес", к которым относятся номенклатуры, использующие как единицу измерения "условный вес", так и единицу измерения складского учета.
Scenario unit of measure class Класс единиц измерения сценария
The following warehouse management processes support unit of measure conversions for product variants: Следующее процессы управления складом поддерживают преобразования единиц измерения для вариантов продукта:
To ensure consistent conversions, you cannot define unit of measure conversions for the product master and related product variants. Для гарантии последовательных преобразований невозможно определить преобразования единиц измерения для шаблона продукта и связанных вариантов продукта.
If the attribute type is Decimal or Integer, select a unit of measure. Если тип атрибута — Десятичный или Целочисленный, выберите единицу измерения.
Enter the amount (a unit of measure) of space you want between tab stops. Введите расстояние (единицу измерения) между позициями табуляции.
Change unit of measure Изменить единицу измерения
The accessorial charge is calculated per unit of measure for the fuel charge. Дополнительные расходы рассчитываются в единицах измерения доплаты за топливо.
You may have to enter additional data, such as a unit of measure or currency. Может потребоваться ввести дополнительные данные, например единицу измерения или валюту.
National currency and unit of measure: millions of Khmer riels Национальная валюта и единица измерения: кхмерские риели (в миллионах)
The process of setting up unit of measure conversions for product variants, and then subsequent behavior, is the same as for product masters and released products. Процесс настройки преобразований единиц измерения для вариантов продукта и последующее поведение такие же как для шаблонов продуктов и выпущенных продуктов.
The current price and new price are displayed in the currency and unit of measure in which the product is offered. Текущая цена и новая цена отображаются в валюте и единицах измерения, в которой будет предложен продукт.
National currency and unit of measure: leks Национальная валюта и единица измерения: лек
From the physical point of view, there are two kinds of " density " that are important for the transport of dangerous goods: The " mass density " (" masse volumique ", " Dichte "), that is expressed in kg/m ³, and the " relative density " (" densité relative ", " relative Dichte "), that is a number without any unit of measure. С физической точки зрения существуют два вида " плотности ", имеющие важное значение для перевозки опасных грузов: " массовая плотность " (" masse density', " masse volumique ", " Dichte "), которая выражается в кг/м ?, и " относительная плотность " (" relative density ", " densite relative ", " relative Dichte "), которая является числом без какой-либо единицы измерения.
You can select this check box only if the Productive check box isn’t selected and the Unit of measure is set to Hours. Этот флажок можно установить, только если флажок Productive не установлен и в поле Единица измерения задано значение Hours.
Enter the maximum unit of measure (UOM). Введите максимальную единицу измерения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!