Примеры употребления "union of concerned scientists" в английском с переводом "союз обеспокоенных ученых"

<>
Переводы: все5 союз обеспокоенных ученых4 другие переводы1
According to a database curated by the Union of Concerned Scientists, nearly 1,100 active satellites are in orbit. По данным Союза обеспокоенных ученых, сейчас на орбите присутствуют почти 1100 действующих спутников.
According to the Union of Concerned Scientists, tropical deforestation is responsible for three billion tons of additional atmospheric CO2 annually – more than the world’s entire transportation sector. По данным Союза обеспокоенных учёных, годовой объём выбросов атмосферного CO2, вызванный уничтожением тропических лесов, составляет три миллиарда тонн; это больше, чем выбросы всего мирового транспортного сектора.
But Jim Kliesch, a researcher at the Union of Concerned Scientists, told the New York Times that the company should concentrate on greening its fleet, since the EPA gives it relatively low marks in terms of fuel economy and carbon emissions. Но исследователь из Союза обеспокоенных ученых Джим Клиш (Jim Kliesch) рассказал New York Times, что компания должна сосредоточить усилия на повышении экологичности своего автопарка, поскольку Агентство по защите окружающей среды ставит ей невысокие оценки по топливной экономичности и по углеродным выбросам.
Stephen Young, a senior analyst for the Union of Concerned Scientists, said: "The administration will make the right choice not to develop a new nuclear warhead now, but they will leave the door open to that option, essentially kicking that can down the road. Говорит старший аналитик из Союза обеспокоенных ученых (Union of Concerned Scientists) Стивен Янг (Stephen Young): "Администрация сделает правильный выбор, если решит не создавать сейчас новый ядерный боезаряд. Но она оставит двери открытыми для такого создания, просто отложив этот вопрос на потом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!