Примеры употребления "tsunami" в английском с переводом "цунами"

<>
Переводы: все430 цунами421 другие переводы9
Lessons from the Black Tsunami Уроки черного цунами
Tsunami is originally a Japanese word. Слово цунами японского происхождения.
I was afraid of a tsunami; Я боялся цунами.
Is English a tsunami, washing away other languages? Английский - это цунами, сокрушающее прочие языки?
It's nothing like a tsunami or a Katrina: Он не идёт в сравнение с ураганом Катрина или с цунами:
There was also mayhem following the Indian Ocean tsunami. Неразбериха случилась также и после цунами в Индийском океане.
You see, it's not as dramatic as the tsunami. Видите ли, это не так сильно бросается в глаза, как, скажем, цунами.
Look at the response to the tsunami - it's inspiring. Посмотрите на реакцию на цунами. Это вдохновляет.
The most massive tsunami perfect storm is bearing down upon us. Самый мощный, идеальный шторм с цунами надвигается на нас.
Tsunami kills thousands, or Nyle Brite gets shot in the heart? "Цунами унесло тысячи жизней" или "Найла Брайта застрелили"?
One year after the Indian Ocean tsunami, what are the lessons? Через год после цунами в Индийском океане какие можно сделать выводы?
The western media focuses on a tsunami in Asia; donations flow freely. Западные средства массовой информации освещают цунами в Азии, и пожертвования текут рекой.
Speak the Coast Guard is a Tsunami alert in the North Atlantic Говорите Береговая охрана цунами предупреждение в Северной Атлантике
The tsunami that has swept across financial markets is a global catastrophe. Цунами, пронёсшееся по финансовым рынкам, является глобальной катастрофой.
No catastrophic earthquake or tsunami has destroyed southern Europe's productive capacity. Не катастрофическое землетрясение и не цунами разрушило производственные мощности южной Европы.
Nature, as we have learned from the tsunami, has its own timetable. Природа, как этому нас научило цунами, имеет свое собственное расписание.
Four years ago, a devastating tsunami crashed into the coast of Japan. Четыре года назад разрушительное цунами обрушилось на берег Японии.
American exceptionalism, when it runs rampant, is a tsunami to be avoided. Американское чувство “исключительности”, особенно когда оно превышает пределы, похоже на цунами, которого следует избегать.
And I think, look at the tsunami, it's a classic example. Вот, возьмем цунами, - классический пример.
Where the turtle adopted the hippo who was lost in the tsunami? Где черепаха стала ухаживать за гиппопотамом, который потерялся из-за цунами?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!