Примеры употребления "trunnion hoop" в английском

<>
Even where members have committed themselves to a joint operation, as in Afghanistan, NATO's able new Secretary General, former Dutch foreign minister Jaap de Hoop Scheffer, has to plead for a few helicopters here, a few hundred men there, like the manager of an impoverished football association trying to put together a team. Даже в тех ситуациях, когда члены взялись за совместные операции, как в Афганистане, новый способный Генеральный Секретарь НАТО, бывший голландский министр иностранных дел Жап де Хуп Шеффер, должен умолять, чтобы ему выделили здесь несколько вертолетов, а там несколько сотен солдат, как менеджер обедневшей футбольной ассоциации, который пытается создать команду.
I mean that's why some guys wear the tails with the top hat and and the girls wear the hoop skirts. Я про то что, это и есть причина, почему некоторые парни носят хвосты с цилиндрами а девушки надевают пышные юбки.
He lost his temper and tripped over a hoop. Он разозлился и в сердцах споткнулся о дужку.
Shoot an oversized basketball into an undersized hoop! Попробуйте попасть большим мячом в маленькую корзину!
Man, we need to put up a basketball hoop out back. Давайте прицепим баскетбольные кольца на заднем дворе.
If I'm gonna puke in your trash bin, do I need to go through the basketball hoop? Если я буду тошнить в вашу урну, мне это делать в баскетбольное кольцо?
All the Mayan cities had ball courts in them where they'd play this celestial game where the players would knock a rubber ball through a stone or wooden hoop. В каждом из городов Майя есть корт для игры, где они могли играть в небесную игру, в которой игроки забивают резиновый мяч в каменное или деревянное кольцо.
I want to put up a basketball hoop for the kids. Я хочу повесить баскетбольное кольцо для детей.
You, uh, still want a basketball hoop out there? Ты все еще хочешь вон там баскетбольное кольцо?
How'd you come up with the idea for the Hula Hoop? Мистер Барнс, как Вам пришла в голову идея хулахупа?
All I need is a hula hoop and a glass of water. Все, что мне нужно - хулахуп и стакан воды.
J J gets a childhood, a dad, a real family and a basketball hoop? У Джей-Джея было детство, отец, настоящая семья и баскетбольное кольцо?
They never pass the ball, they don't want to play defense, they take five steps on every layup to the hoop, and then they want to turn around and blame everything on the white man. Никогда не дающие пас, не любящие играть в защите, они делают пять шагов при забрасывании мяча в корзину, а затем они любят вернуться и всю вину переложить на белых.
This isn't a hula hoop craze. Это не одержимость хулахупами.
Oh, and right outside, I want to put up a basketball hoop for the kids. О, а снаружи я хочу повесить баскетбольное кольцо для детишек.
His Excellency S De Carolis took part in the jump through the hoop. Его Превосходительство Синьор Де Кароли принял участие в прыжках через обруч.
As you can see, Justine is being filmed showcasing her hula hoop skills. Как вы видите, здесь Жюстин демонстрирует свое умение крутить хулахуп.
He was a salesman, a hula hoop salesman. Он был коммивояжером, торговцем хулахупами.
We now got everything a dressing room needs except a basketball hoop. Теперь здесь все есть, что нужно, кроме баскетбольного кольца.
"Dianetics" proved to be a passing fad, like the hula hoop. "Дианетика" оказалась преходящим увлечением у публики, как хулахуп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!