Примеры употребления "tricky" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все109 хитрый9 коварный3 каверзный2 другие переводы95
But, you know, it's a tricky situation. Но, понимаешь, это щекотливая ситуация.
You helped us out of a very tricky situation. Вы помогли выпутаться нам из очень щекотливой ситуации.
It teaches her that you lie to get out of a tricky situation, and anyway, for him, you know, he's gonna have to figure out, you don't have a girlfriend just because you say you like her. Это учит её врать, чтобы выйти из щекотливой ситуации, и в любом случае, Максу придётся смириться, ты не получишь девушку только потому, что признался ей в симпатии.
Seventh, exiting QE is tricky. В-седьмых, сложно завершить проведение политики количественного смягчения.
This is a tricky business. Это сложная задача.
Swing dancing can be tricky. Чечетка - непростой танец.
Puts ty in a tricky position. Тай попал в сложное положение.
Coping with environmental stressors is tricky. Преодоление экологических стрессоров - сложное занятие.
Von Tunzelmann tried a tricky demo. Фон Тунзельман попыталась провести замысловатую демонстрацию.
I'm in a tricky position. Я в сложной ситуации.
Photographing glazed portraits is especially tricky. Очень тяжело фотографировать застекленные портреты.
So, this is a little tricky. Так что всё немного запутано.
The tricky part is the implementation. На практике все несколько сложнее.
I'm in a tricky position here. У меня щекотливое положение.
And he did something that was very tricky. Его работа была очень искусной.
You put me in a tricky position, Cleave. Ты ставишь меня в сложное положение, Клив.
Those stocking masks make facial enhancement tricky, boss. Эти маски из чулок затрудняют возможность определить лица, босс.
Those probate hearings can be kind of tricky. В слушаниях о завещании есть свои хитрости.
Humankind has always had a tricky relationship with forests. У человечества всегда были сложные взаимоотношения с лесами.
Second to last corner, this is the tricky one. С предпоследнего на последний поворот, он замысловатый.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!