Примеры употребления "traveled" в английском с переводом на русский

<>
We traveled to Dusseldorf, Geneva. Мы ездили в Дюссельдорф, Женеву.
Last summer I traveled to Italy. Прошлым летом я ездил в Италию.
I traveled to the Gaza Strip. Я побывал в Секторе Газа.
Susan has traveled a hard road, commander. Сьюзан прошла не легкий путь, командор.
He traveled to Hawaii with the family. Он ездил на Гаваи со своей семьёй.
This scientific road has rarely been traveled. Это ещё не проторенный научный путь.
I traveled to Iraq, Afghanistan and Liberia. Я был в Ираке, Афганистане и Либерии.
I traveled abroad twice in my youth. Я в молодости два раза был за границей.
Eh, I'll take the beanstalk less traveled. Эх, я предпочту бобовый стебель, так короче.
I have traveled these dead oaks many times. Я часто ходила среди этих дубов.
I traveled to Paris from London last Monday. В прошлый понедельник, я ездил из Лондона в Париж.
He traveled the world with his dance company. Он много ездил по миру с танцевальным ансамблем.
In 2007, I traveled to three war zones. В 2007 году я побывал в трех зонах военных действий.
Annan, after all, traveled to Tehran as well. Аннан, в конце концов, также совершил поездку и в Тегеран.
Turkey has already traveled some distance along this path. Турция уже прошла некоторое расстояние по этому пути.
I traveled here directly from Renly Baratheon's camp. Я приехал сюда прямиком из лагеря Ренли Баратеона.
I think we've traveled down this road before, Jack. По-моему, мы уже это проходили, Джек.
Germany, too, has traveled far from its anti-inflationary obsessions. Германия также отступилась от своей анти-инфляционной одержимости.
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. Я слышал, он доехал на велосипеде от Хоккайдо до Кюсю.
And, within a year of the vote, Lula traveled to Iran. И в течение года, в котором проводились выборы, Лула посетил Иран.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!