Примеры употребления "trains" в английском с переводом "поезд"

<>
Trains should run on time. Например, поезда должны ходить по расписанию.
Maximum gross weight of trains Максимальный вес брутто поездов
Trains come more often than buses. Поезда приходят намного чаще автобусов.
Buses, trains and planes convey passengers. Автобусы, поезда и самолёты перевозят пассажиров.
I changed trains at Tokyo Station. Я пересел на другой поезд на станции Токио.
The snowplow trains wait in Kiruna Station. Снегоочистительные поезда на вокзале Кируны.
I traveled on trucks and coal trains. Я перемещался на грузовиках и угольных поездах.
Don't be ridiculous, you love trains. Не пори чушь, ты любишь поезда.
Regulations for operation (especially passenger/freight trains) Правила эксплуатации (особенно для пассажирских и товарных поездов)
How often do the trains run to … ? Как часто ходят поезда до … ?
The trains start at intervals of two hours. Поезда отходят с интервалом в два часа.
cars, trains, planes, buses, boats, all of it. автомобили, поезда, самолёты, автобусы, корабли - все средства.
These local trains are very slow, you know. Знаете, эти местные поезда очень медленные.
Advertisement panels in subways and on trains (Austria) рекламные щиты в метро и в поездах (Австрия);
in-vehicle warnings about approaching trains at level crossings; бортовые устройства предупреждения о приближении поездов к железнодорожным переездам;
Passenger trains comprise both long and short distance transport. Пассажирские поезда включают поезда как дальнего, так и ближнего следования.
Turkey and Europe: Two Trains on a Collision Course? Турция и Европа: два поезда со встречным курсом?
Trains include passenger cars for drivers and technical personnel. В составы поездов включаются пассажирские вагоны для водителей и технического персонала.
Air One to ground, they're somewhere between the trains. Первый воздушный приземляйтесь, они где-то между поездами.
So, "I saw many trains and also rode on one. Итак, "Я видел много поездов и к тому же, я ездил на одном из них.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!