Примеры употребления "train compartment" в английском

<>
These few things are all that was found in the train compartment. Это все, что было найдено у него в купе.
He's in a different compartment on another part of the train, but we never see him - ever. Он в другом купе, в другой части поезда, но мы его вообще никогда не увидим.
The customs examination takes place in the compartment. Таможенный осмотр багажа производится в купе.
John ran to the station so as to catch the last train. Джон бежал на вокзал, чтобы успеть на последний поезд.
May I get some breakfast / lunch / dinner in the compartment? Можно ли получить завтрак / обед / ужин в купе?
This is the last train, sir. Это последний поезд, господин.
I'm sorry, but for traveling with pets in our coach you have to pay the entire compartment Я сожалею, но в нашем вагоне перевозка животных допускается при условии выкупа всех мест в купе.
He may have missed the last train. Он, возможно, пропустил последний поезд.
Emergency exits are in the ... and the … compartment. Аварийные выходы находятся в … и … купе.
The train stopped in Baltimore. Поезд остановился в Балтиморе.
Where is my compartment? Где моё купе?
I'm waiting for the train. Я жду поезда.
Your compartment number is …, seat number is ..., upper / lower berth. Pass, please Ваше купе № …, место № …, верхняя / нижняя полка. Проходите, пожалуйста.
Can you please tell me what time the train leaves? Пожалуйста, скажите, в котором часу отправляется поезд?
If you want something please refer to me. I’m in the service compartment. Have a nice trip! Если что-то пожелаете – обратитесь ко мне. Я нахожусь в служебном купе. Приятной поездки!
Will you go by train? Вы поездом?
compartment купе
The last three coaches of the train were badly damaged. Последние три вагона поезда были сильно повреждены.
The train’s schedule and the passenger transport rules are on the attendants’ compartment door. Расписание движения поезда, а также правила перевозок пассажиров расположены на двери служебного купе проводника.
Tom left his umbrella on the train. Том оставил свой зонт в поезде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!