Примеры употребления "toxicology" в английском

<>
Переводы: все22 токсикология12 другие переводы10
It's a diagnosis that is confirmed by the toxicology report. Вот диагноз, который подтвержден токсикологическим отчетом.
The gargle bottles have gone to toxicology, I've marked them urgent. Бутылки отправили на токсикологическую экспертизу, я сделала пометку "срочно".
Toxicology data are available for rats and monkeys following acute, subchronic and chronic exposures. Имеются токсикологические данные в отношении крыс и обезьян, которые подвергались сильному, субхроническому и хроническому воздействию.
I'm gonna have the lab run the toxicology and check for trace amounts of PCBs, lead, asbestos. Я проведу анализ на токсины и проверю на следы ПХД, свинца и асбеста.
We're still waiting for toxicology to confirm, but it does look like he was dead before he hit the ground. Мы все еще ждем токсикологического подтверждения, но выглядит так, как будто он был мертв еще до падения.
And Gawker is reporting that they won't be releasing the toxicology report at all, so we're not gonna know if it. И на Gawker пишут, что они не будут публиковать результаты анализа на токсины, так что мы никогда не.
Fidel, chase up the lab results, get toxicology to look into the curry, and we need her autopsy booked in as soon as possible. Фидель, на вас результаты лабораторного анализа, пусть поищут яд в карри, и нужно, чтобы ей как можно быстрее сделали вскрытие.
Your Honor, I'd like to enter into evidence a full-panel toxicology report on Dominic's blood sample, taken by the lab this morning. Ваша честь, я хотела бы приобщить к делу полноценный анализ крови на токсины в организме Доминика, полученный из лаборатории сегодня утром.
We want to make sure that we have normal humans between the ages of 20 to 60, they died a somewhat natural death with no injury to the brain, no history of psychiatric disease, no drugs on board - we do a toxicology workup. Мы хотели быть уверенными, что у нас будут нормальные человеческие мозги в возрасте от 20 до 60 лет, которые умерли по естественной причине без травм мозга, без психиатрических заболеваний, без наркотиков - мы делали токсикологическое исследование.
The police report from the arresting officer, which includes an admission of guilt from the defendant, the cocaine removed from the face and the hands of the victim and a toxicology report indicating the levels of the drug in the child's system when he was admitted to the ER. Полицейский отчет с задержания, который содержит чистосердечное признание обвиняемой, кокаин, найденный на лице и руках жертвы, а также медицинское заключение, в котором указан уровень содержания наркотика в теле ребёнка, когда его доставили в скорую.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!