Примеры употребления "touches" в английском с переводом "контакт"

<>
Nice touch on the metal detectors. Хорошие контакты на детекторах металла.
Feel, touch, come into contact with. Ну щупать, вступать в контакт.
Getting in touch with the ocean and stuff. Вхожу в контакт с океаном и все такое.
the Prime Minister has lost touch with the public. премьер-министр потерял контакт с народом.
They want me to get in touch with them. Они хотят, чтобы я вошла в контакт с ними.
You said you were keeping in touch with them. Ты же говорил, что поддерживаешь с ними контакт.
I want you to get in touch with him. Я хочу чтобы ты вошел в контакт с ним.
Synchronize Outlook and Apple iPhone or iPod touch contacts Синхронизация контактов Outlook и контактов Apple iPhone или iPod touch
I can try to get in touch with Z. Я могу попытаться войти в контакт с Z.
Stay in touch with your network by contacting your connections. Поддерживайте связь со своей сетью, общаясь с контактами.
I don't know, somehow it lacks that personal touch. Я не знаю, как-то не хватает личного контакта.
Leeches bend their bodies away from a touch to their skin. Пиявки изгибают тела, избегая контакта с кожей.
Stay in touch with the most important people in your life. Поддерживай контакт с самыми важными людьми в твоей жизни.
I just told you to get in touch with your feelings. Я просто просила тебя войти в контакт со своими чувствами.
I had to, I had to get in touch with you. Я должна была, я должна была войти с тобой в контакт.
I want you to get him to get in touch with me. Я хочу, чтобы ты попросила его войти в контакт со мной.
So we wait for him to get in touch and pay him. Так что мы ждем его, чтобы войти в контакт и оплатить его.
We were trying to get in touch with some of the other jurors. Мы пытались войти в контакт с некоторыми другими присяжными.
Then when we left, we all still kept in touch, even through college. После выпускного мы поддерживали контакт, даже в колледже.
You can add your contacts and keep in touch with friends and family. Вы можете добавлять контакты и общаться с друзьями и родными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!