Примеры употребления "top side" в английском

<>
The chart below shows where you should place the stop loss. This is placed above the top side of the rising wedge. На графике показано, где вы должны размещать стоп-лосс – на верхней стороне восходящего клина.
•… the entry (buy order) is placed when either the price breaks above the top side of the wedge, or when the price finds support at the upper trend line. •… вход в рынок (ордер на покупку) совершается тогда, когда цена пробивает верхнюю сторону клина или встречает поддержку на верхней линии тренда.
Once you have identified the falling wedge, one method you can use to enter the pattern is to place a buy order (long entry) on the break of the top side of the wedge. Когда вы нашли нисходящий клин, одна из доступных альтернатив – это входить с ним в рынок для размещения ордера на покупку (длинной позиции) при пробое верхней стороны клина.
either support marginal, weak, and discredited oppositional candidates, or, hoping for modernization from the top, side with the very system they oppose. или поддерживать маргинальных, слабых и дискредитированных оппозиционных кандидатов, или, надеясь на модернизацию сверху, поддержать именно ту систему, против которой они выступают.
Russians who are dissatisfied with the system still have a limited choice: either support marginal, weak, and discredited oppositional candidates, or, hoping for modernization from the top, side with the very system they oppose. Россияне, которые не удовлетворены системой, все еще имеют ограниченный выбор: или поддерживать маргинальных, слабых и дискредитированных оппозиционных кандидатов, или, надеясь на модернизацию сверху, поддержать именно ту систему, против которой они выступают.
Annotations can also be placed on the top and side borders of the video (see positions 2, 4 and 6). Также их можно поместить вверху и по бокам видео (2, 4 и 6).
On the top left side drop down menu, click Business Settings. В раскрывающемся меню в верхнем левом углу выберите Настройки компании.
In the top left side navigation menu, click Business Manager Settings, then click Business Info. В верхнем левом углу меню навигации нажмите Настройки Business Manager, а затем — Информация о компании.
When someone accepts your invitation to join your business on Facebook, they'll appear in Notifications on the top left side of your Business Manager. Когда человек принимает приглашение присоединиться к вашей компании на Facebook, это отображается в панели Уведомления в верхней левой части Business Manager.
On the top left side of the page, click Business Manager Settings from the main drop down menu. В верхнем левом углу страницы выберите Настройки Business Manager в главном раскрывающемся меню.
Select Create an account at the top right side of the page. Нажмите Создать аккаунт в правой верхней части страницы.
A drawing shows the two fit-adjustment sections of the Xbox Stereo Headset, which are located near the top of both side arms. На изображение показаны два регулятора стереогарнитуры Xbox, которые расположены рядом с верхом каждого бокового плеча.
A “hot” BLEVE is mainly caused by the weakening of the tank wall at the top (vapour) side above 500°C by the heat radiation of a fire. " Горячий " BLEVE в основном происходит вследствие уменьшения прочности стенок цистерны в ее верхней части при температуре выше 500°С, достигаемой под воздействием излучаемого огнем тепла.
More than two splices in any one top or bottom side rail; более двух соединений в любой верхней или нижней боковой балке;
From the Xbox.com page, select Sign in at the top right-hand side of the page. На странице Xbox.com щелкните Войти в верхней правой части страницы.
" Structurally serviceable " means that the container is free from major defects in its structural components, e.g. top and bottom side rails, door sill and header, floor cross members, corner posts, and corner fittings. Термин " конструктивно пригодный " означает, что контейнер не имеет крупных дефектов в таких своих конструкционных компонентах, как верхняя и нижняя боковые балки, порог двери и ее стык, поперечные детали покрытия пола, угловые стойки и угловые фитинги.
Headers and footers are areas in the top, bottom, and side margins of each page in a document. Верхние и нижние колонтитулы — это области в верхних и нижних полях каждой страницы документа.
An ascending triangle pattern is characterised by a usually flat level of resistance at the top with the lower side sloping upwards as the price reaches higher lows. Восходящий треугольник обычно характеризуется плоским уровнем сопротивления сверху и нижней стороной, наклоняющейся вверх по мере достижения ценой больших минимумов.
Customise the chart by using the tabs along the top and the left hand side of the window. Настройте график с помощью вкладок, расположенных вверху и в левой части окна.
You can freeze only rows at the top and columns on the left side of the worksheet. закрепить можно только строки и столбцы, которые находятся соответственно вверху и слева на листе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!