Примеры употребления "took a selfie" в английском с переводом на русский

<>
I took a selfie with a skeleton in my office. Я сделал селфи со скелетом из офиса.
I just took a selfie and didn't show up in it. Я только что сфоткалась, и не вижу себя на фото.
You want to share a selfie and make your friends jealous, so you connect to a free Wi-Fi hotspot. Oops! You’ve just exposed your device to snoopers, hackers and attackers. Само собой, вам захочется опубликовать селфи, чтобы друзья позавидовали. И вот вы подключаетесь к бесплатной точке доступа Wi-Fi — и тут же становитесь легкой добычей для соглядатаев, хакеров и преступников.
Tom took a hard hit. Том получил сильный удар.
Don't tell me you're trying to take a selfie with the Gorgon. Только не говори, что хочешь сфотографироваться с горгоной.
A photographer took a photograph of my house. Фотограф сделал снимок моего дома.
Take a selfie like we're a couple on a date. Сделаем фотографию, как будто мы пара на свидании.
She took a deep breath and then started to talk about herself. Она глубоко вздохнула и начала рассказывать о себе.
So, can I grab a selfie? Итак, я могу сделать селфи?
This earthquake took a hundred and fifty lives, as well. Это землетрясение также унесло сто пятьдесят жизней.
You need to take a selfie to prove it. Сфотографируй себя, чтобы это доказать.
He always took a seat in the front row. Он всегда занимал место в переднем ряду.
Wanna take a selfie? Хочешь сделать селфи?
He took a look at the newspaper before going to bed. Он заглянул в газету, прежде чем идти спать.
We can not take a selfie. Селфи сделать не получится.
To my horror, the man took a gun out of his pocket. К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
Oh, my God, Dr. I, I was gonna take a selfie with the cake. О, Боже мой, Доктор Л, я собиралась сделать селфи на фоне торта.
It took a long time, but in the end I was able to convince him. Это отняло уйму времени, но под конец я мог убедить его.
Can we take a selfie with this giant camera? Мы можем сделать селфи этой гигантской камерой?
He took a book from the bookshelf. Он взял книгу с полки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!