Примеры употребления "tomato pulp finisher" в английском

<>
Anyone done blitz kick yet, the finisher move? Кто-нибудь уже сделал блицкриг, сокрушающий удар?
These women weren't just cut, they were beaten to a pulp. Этих женщин не просто резали, их превратили в месиво.
Strictly speaking, the tomato is a fruit. Строго говоря, помидор — фрукт.
It's the Deluxe Finisher model. Это модель Deluxe Finisher.
Are you minding the dental pulp in the incubators? Ты следишь за зубной мякотью в инкубаторах?
Kids love pasta in tomato sauce. Дети любят макароны с томатным соусом.
Nick, you're not a finisher. Ник, ты никогда ничего не заканчиваешь.
You know that Eve was an adulterer, even though she may deny it, and you know that her lover, Carlos, blackmailed her for cash, and when Carlos Ruiz went back to Eve to ask for more money, she beat his head into pulp. Вы знаете, что Ив изменяла своему мужу, хоть она это и отрицает, и вы знаете, что ее любовник, Карлос, вымогал у нее деньги, и когда Карлос Руиз опять попросил у Ив еще больше денег, она превратила его голову в бесформенное месиво.
a hothouse tomato will not replace soup тепличный томат не заменит супчик
He was the finisher. Он был утилизатором.
I don't like pulp. Я не люблю мякоть.
pickled tomato маринованный помидор
And finally, our third finisher Joe Tanto! И, наконец, наш третий победитель, Джо Танто!
No pulp, correct? Без мякоти, я угадал?
cherry tomato помидор / томат черри
For our second place finisher second place? Это наш второй финалист Второй?
None of your modern wood pulp! Не то, что современная пульпа!
If destruction be our lot, we ourselves must be its author and finisher. Если наша участь - разрушение, мы сами должны начать его и закончить.
Looking at a body that's been reduced to a bloody pulp. Когда смотришь на тело, которое превратилось в кровавое месиво.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!